Received: from ELI.CS.YALE.EDU by NEBULA.SYSTEMSZ.CS.YALE.EDU via SMTP; Tue, 24 Aug 1993 08:38:32 -0400 Received: from YALEVM.YCC.YALE.EDU by eli.CS.YALE.EDU via SMTP; Tue, 24 Aug 1993 08:38:28 -0400 Message-Id: <199308241238.AA02635@eli.CS.YALE.EDU> Received: from CUVMB.CC.COLUMBIA.EDU by YaleVM.YCC.Yale.Edu (IBM VM SMTP V2R2) with BSMTP id 0842; Tue, 24 Aug 93 08:37:05 EDT Received: from CUVMB.COLUMBIA.EDU by CUVMB.CC.COLUMBIA.EDU (Mailer R2.07) with BSMTP id 1415; Tue, 24 Aug 93 08:39:49 EDT Date: Tue, 24 Aug 1993 08:37:20 EDT Reply-To: Jorge LLambias Sender: Lojban list From: Jorge LLambias Subject: Re: TECH: QUERY on ZI & ZEhA X-To: lojbab@grebyn.com X-Cc: lojban@cuvmb.cc.columbia.edu To: Erik Rauch Status: O X-Status: X-From-Space-Date: Tue Aug 24 04:37:20 1993 X-From-Space-Address: @YaleVM.YCC.YALE.EDU:LOJBAN@CUVMB.BITNET lojbab says: > As for ze'eco'a vs co'aze'e: the intended grammar and semantics of za'o > is that it is a tense interval modifier. There is always an implied > interval to which it implies, and the ZAhO grammatically comes after that > interval. We eliminated the 'unspecified interval' cmavo, which used to > be none other than ze'e and ve'e, so you cannot any longer make the implicit > explicit. So the interval that gets modified is not given to the "phase" that we are looking at, but to the "event proper"? Then "mi ze'u ba'o klama" means that my long going is over. Would "mi ba'o ze'u klama" mean that my going is over for a long time? I thought that the other way around was more intuitive, but I have to think more about it, to get it clear. > mi ze'eso'iroize'udi'i klama > I, over the course of eternity, during many times which were long intervals, > regularly go. > > If you stuck a "za'o" on the end of that messy tense, it would modify the > last implied interval, giving > ... which were long intervals, regularly keep going too long. > I agree with this one. Jorge