From @YaleVM.YCC.YALE.EDU:LOJBAN@CUVMB.BITNET Fri Sep 17 09:09:00 1993 Received: from ELI.CS.YALE.EDU by NEBULA.SYSTEMSZ.CS.YALE.EDU via SMTP; Fri, 17 Sep 1993 13:24:03 -0400 Received: from YALEVM.YCC.YALE.EDU by eli.CS.YALE.EDU via SMTP; Fri, 17 Sep 1993 13:23:57 -0400 Message-Id: <199309171723.AA05423@eli.CS.YALE.EDU> Received: from CUVMB.CC.COLUMBIA.EDU by YaleVM.YCC.Yale.Edu (IBM VM SMTP V2R2) with BSMTP id 7173; Fri, 17 Sep 93 13:22:11 EDT Received: from CUVMB.COLUMBIA.EDU by CUVMB.CC.COLUMBIA.EDU (Mailer R2.07) with BSMTP id 3550; Fri, 17 Sep 93 13:25:21 EDT Date: Fri, 17 Sep 1993 13:09:00 EDT Reply-To: protin@USL.COM Sender: Lojban list From: Art Protin Subject: Re: clitoris X-To: lojban@cuvmb.columbia.edu To: Erik Rauch Status: RO X-Status: Folks, On the subject topic, I agree with jimc on: >> Should I make pinji gender-neutral? > > This is Politically Correct, and is in line with historical trends > in Lojban/Loglan. I vote yes. But, I am not at all convinced about the rest of it. > But you're right, it will be hard to > write the dictionary entry in English or any natural language. If I understand the term pinji it means - A genital protrusion with extreme amounts of nerves and sensors. When unmodified it refers to the penis, the clitoris, or other organ depending on both gender and species of the owner of said organ. Or something close to that. Going the other way (English to Lojban) the translations for both clitoris and penis should be the gender modified term. thank you all, Art Arthur Protin STANDARD DISCLAIMER: The views expressed are strictly those of the author and are in no way indictative of his employer, customers, or this installation.