Received: from ELI.CS.YALE.EDU by NEBULA.SYSTEMSZ.CS.YALE.EDU via SMTP; Mon, 6 Sep 1993 11:38:44 -0400 Received: from YALEVM.YCC.YALE.EDU by eli.CS.YALE.EDU via SMTP; Mon, 6 Sep 1993 11:38:37 -0400 Message-Id: <199309061538.AA05926@eli.CS.YALE.EDU> Received: from CUVMB.CC.COLUMBIA.EDU by YaleVM.YCC.Yale.Edu (IBM VM SMTP V2R2) with BSMTP id 7319; Mon, 06 Sep 93 11:37:03 EDT Received: from CUVMB.COLUMBIA.EDU by CUVMB.CC.COLUMBIA.EDU (Mailer R2.07) with BSMTP id 6787; Mon, 06 Sep 93 11:40:01 EDT Date: Mon, 6 Sep 1993 11:38:07 EDT Reply-To: Jorge LLambias Sender: Lojban list From: Jorge LLambias Subject: Re: In-laws X-To: lojban@cuvmb.cc.columbia.edu To: Erik Rauch Status: RO X-Status: X-From-Space-Date: Mon Sep 6 07:38:07 1993 X-From-Space-Address: @YaleVM.YCC.YALE.EDU:LOJBAN@CUVMB.BITNET > +++++> > Other interesting combinations are, for example, of type: > > tixmamta m1=t2 m2=t1 x1 is a mother of daughter x2 > > I don't know whether any natural language has different words for > mother-of-daughter, mother-of-son, etc. > >++++++ > I prefer selti'u > > COLIN > Actually, {tixmamta} should mean: m1 (m2=t1) t2 x1 is a mother of a daughter of x2 to be consistent with the rest of the compound relationships. {selti'u} doesn't give the sex of the parent, but I guess if needed it can be expanded to {fetselti'u} Jorge