Received: from ELI.CS.YALE.EDU by NEBULA.SYSTEMSZ.CS.YALE.EDU via SMTP; Mon, 6 Sep 1993 00:59:29 -0400 Received: from YALEVM.YCC.YALE.EDU by eli.CS.YALE.EDU via SMTP; Mon, 6 Sep 1993 00:59:24 -0400 Message-Id: <199309060459.AA01779@eli.CS.YALE.EDU> Received: from CUVMB.CC.COLUMBIA.EDU by YaleVM.YCC.Yale.Edu (IBM VM SMTP V2R2) with BSMTP id 6200; Mon, 06 Sep 93 00:57:50 EDT Received: from CUVMB.COLUMBIA.EDU by CUVMB.CC.COLUMBIA.EDU (Mailer R2.07) with BSMTP id 4827; Mon, 06 Sep 93 01:00:29 EDT Date: Mon, 6 Sep 1993 14:57:10 +1000 Reply-To: Nick Nicholas Sender: Lojban list From: Nick Nicholas Subject: Lujvo paper part 3 of 4 X-To: Lojban Mailing List To: Erik Rauch Status: O X-Status: X-From-Space-Date: Tue Sep 7 00:57:10 1993 X-From-Space-Address: @YaleVM.YCC.YALE.EDU:LOJBAN@CUVMB.BITNET the influence of English. "-sided" does not mean "side", but something with sides, {selmla}; "-skinned" does not mean "skin", but someone with skin, {selskapi}. Because we've got the wrong tertanru (eliding a {se} that really should be there), any attempt to accomodate the resulting lujvo place structure into the mold of our desired concept is fitting a square peg in a round hole. Since they can be so misleading, lujvo with SE rafsi elided from the tertanru are frowned upon in the jvoste. The two concepts mentioned appear in the jvoste with more appropriate tertanru: {relselmla} and {xekselskapi}. 4.3. Eliding KE and KEhE rafsi from lujvo. People constructing lujvo usually want them to be as short as possible. To that end, they will discard any affixes they regard as niceties. The first such affixes to get thrown out are usually {ke} and {ke'e}. We can usually get away with this, because the interpretation of the veljvo with {ke} and {ke'e} missing isn't as obvious as that of the original, or because the distinction isn't really important. For example, in {cladakyxa'i}, the veljvo is {clani ke dakfu xarci}, "long knife-weapon, long dagger". But it doesn't seem to really matter whether the veljvo is this, or {ke clani dakfu ke'e xarci}, "long-knife weapon". {zernerkla}, "to sneak in", has the veljvo {zekri ke nenri klama}; we can guess this is the veljvo intended, because the alternative, {ke zekri nenri ke'e klama}, "to crime-inside go", doesn't make much sense. There are cases, however, where omitting a KE or KEhE rafsi can lead to misunderstanding, particularly if the lujvo contains a SE or NAhE rafsi. An example of this is {selxagmaugau}, which was intended to mean "improved": this would give it the veljvo {se ke xamgu zmadu gasnu}. If we interpret the lujvo with default tanru bracketing, we come up with {ke ke se xamgu kei zmadu kei gasnu}, which means "acting ({gasnu}) so that something is more ({zmadu}) of a beneficiary ({se xamgu})". This looks like meaning "making someone benefit more from something", and is not at all an implausible reading of the veljvo. It can describe, for example, what I am doing for you in building a better oil well for you on your site. Such misinterpretation is more likely than not in a veljvo starting with {se ke}, {na'e ke} or {to'e ke}. For that reason, if we want to modify a lujvo by putting {se}, {na'e} or {to'e} before it, it's better to leave the result as two words, or insert {ke}, than just stick the SE/NAhE rafsi on: {se xagmaugau} or {selkemxagmaugau}, but not {selxagmaugau}. Note that, if the lujvo we want to modify with SE has a seltanru already starting with a SE rafsi, we can take a shortcut. {gekmau} means "happier than...", while {selgeimau} means "making people happier than..., more enjoyable than...". If something is less enjoyable than something else, we can say it is {se selgeimau}. But we can also say it is {selselgeimau}. Since two {se} in a row cancel each other ({se se gleki} means the same as just {gleki}), there would be no good reason to have {selsel-} in a lujvo. So we can interpret {selsel-} as {selkemsel-}. {terter-}, {velvel-} and {xelxel-} work in the same way. Other SE combinations, however, like {selter-}, can't work like this, because {se te} does make sense in a veljvo. 4.4. Eliding NU and KEI rafsi from lujvo. Eliding {nu} rafsi, as we have seen, is the whole reason why a distinct "belenu" category of lujvo exists. As we also said earlier, whether the {nu} is elided or not depends on how confident you are that the veljvo will be understood. This is why both {zvaju'o} and {nunzvaju'o} are listed in the jvoste: the latter is an expansion of the former, and is less ambiguous. It does, however, introduce a second ambiguity --- whether KEI rafsi should be elided or not. {nunzvaju'o} is really an abbreviation of {nunzvakezju'o}, but it could also be interpreted as {nu zvaju'o}. The issues are the same as with the elision of KEhE, considered above. The jvoste contains entries with both possible interpretations of the veljvo: {nunclapi'e} means {nu clapi'e}, whereas {nunmrostu} means {nunmro stuzi}. As before, factors of plausibility and succinctness enter into the equation. It is harder to point out a default interpretation for such lujvo: the rafsi {nun-} nests leftwards, while the cmavo {nu} brackets together all brivla to its right. Disambiguating mechanisms do exist ({nunkem-} versus {nun-...-kez-...}, and should be used when felt appropriate. 5. Some common lujvo patterns. Many of the lujvo we have collected are based on a small number of tertanru or seltanru. These lujvo fall into natural patterns, so it is makes sense to use these regularities as much as possible, to make their place structures consistent. In lujvo-making in general, the specific meaning and context of use of a lujvo may alter its place structure from the patterns we encourage. These patterns, however, which often correspond to other languages' affixed, rather than compound, words, are so prevalent that the need for such subtlety is reduced. We list the most common such patterns below. 5.0. NU-based lujvo. Lujvo based on a {nu} rafsi and a gismu need to have regular place structures, because there are so many lujvo which can be made, and so little information in the veljvo to help decide the place structure on any other basis. Such a regular place structure has already been suggested in _ju'i lobypli_ for {nu}, reflecting the veljvo place structure, and can easily be generalised for all rafsi of grammeme NU: {nunbroda}: n1 b1 b2 b3 b4 b5 {dumbroda}: d1 b1 b2 b3 b4 b5 d2 {jezbroda}: j1 b1 b2 b3 b4 b5 j2 {kambroda}: k1 b1 b2 b3 b4 b5 {lizbroda}: l1 b1 b2 b3 b4 b5 l2 {mufbroda}: m1 b1 b2 b3 b4 b5 {nilbroda}: n1 b1 b2 b3 b4 b5 n2 {puvbroda}: p1 b1 b2 b3 b4 b5 p2 {sizbroda}: s1 b1 b2 b3 b4 b5 s2 {suvbroda}: s1 b1 b2 b3 b4 b5 s2 {zazbroda}: z1 b1 b2 b3 b4 b5 {zumbroda}: z1 b1 b2 b3 b4 b5 z2 5.1. {rinka}- and {gasnu}- based lujvo. These lujvo have a long history in Lojban. They have been an impetus to lujvo place structure investigation, through their well-defined place structures as belenu-lujvo, and their similarity to transitivising and causative affixes in other languages. They are extremely productive, and help make Lojban more speakable, by simplifying the structural representation of complex GDS's. By looking only at the keywords in the gismu lists, Lojban users may be unaware that English often expresses two distinct concepts with the same verb, where Lojban must use two different bridi. As discussed above, the English verb "to sink" has two meanings. The intransitive meaning, as in "The boat sinks", is that something is lowered. The transitive, as in "The Biddleonian sunk two ships", is that some agent cause something to be lowered. Lojban gismu usually express intransitive concepts. For example, the related concept of "immersion" is expressed by {jinru} as: entity x1 is immersed in liquid x2. The related transitive concept is expressed by the GDS {tu'a da cu rinka lenu de jinru di}, or {da gasnu lenu de jinru di}. As we discussed in section 1, it makes more sense to speakers of many languages to express this transitive concept as a single selbri: {jinryri'a} or {jinrygau}. {broda zei rinka} lujvo have the place structure: r1 b1 b2 b3 b4 b5 r3; {broda zei gasnu} lujvo have the place structure: g1 b1 b2 b3 b4 b5: these are belenu-lujvo *par excellence*. With the old gismu place structures, {le rinka} was an agent, and {rinka}-based lujvo were prevalent. When sumti-raising was elminated from the place structure of {rinka}, {le rinka} became a cause rather than a causer. As a result, {gasnu} became the preferred tertanru. This is because people prefer to speak of relations between agents ({lei gasnu no'u lei jai rinka}) and patients ({lei jai se gasnu no'u lei jai se rinka}), rather than causes ({lei rinka}) and effects ({lei se rinka}). These lujvo can not only do the equivalent of transitivising an intransitive, or making an already transitive verb a causative. (Eg. basti: x1 replaces x2 in circumstances x3 -> basygau: x1 (agent) replaces x2 with x3 in circumstances x4. The transitive/intransitive dichotomy is, of course, irrelevant in Lojban). They can also affect what we would consider nouns or adjectives in English. (In Lojban, everything is a predicate, so adjectives, nouns and verbs are all treated in the same way.) This is consistent with similar affixes in other languages. For example, {glare}: x1 is hot by standard x2, can give {glagau}, to heat: x1 (agent) makes x2 hot by standard x3. Or {litki}: x1 is a liquid of composition x2 under conditions x3, can give {likygau}, to liquefy: x1 (agent) causes x2 to be a liquid of composition x3 under conditions x4. (This particular case is problematic: x2 seems redundant, and this may indicate that {gasnu} is the wrong tertanru. {galfi} is a more appropriate tertanru in some such cases.) Note that, particularly with {gasnu}, the seltanru need not be in a {belenu} relation with the tertanru. It may specify the manner of the tertanru instead. {kalsygau}, for example, may not mean "to make somethic chaotic (to mess something up)"; it may simply mean "to act chaotic, to do something chaotically". In such cases, the lujvo-maker may have to augment the lujvo to disambiguate it. Such disambiguation could be left to a dictionary entry, without augmenting the lujvo, but that seems an excessive complication. 5.2. {zmadu}- and {mleca}- lujvo. 5.2.1. {zmadu} and {mleca} as tertanru. These lujvo also mirror a frequent construct in languages: comparatives. They express the concept of exceeding, in a way more familiar to speakers of other languages than the corresponding GDS. Compare: I am six years younger than you. {.i mi citmau do lo nanca be li xa} {.i mi zmadu do leni da citno kei lo nanca be li xa} The {da} in the {leni citno} phrase corresponds to a bound variable in a lambda expression; it is substituted in turn by {mi} and {do}. Its place is not included in the place structure of the corresponding lujvo. These lujvo are also extremely productive, {zmadu} much more so than {mleca}. They are used much more frequently than {zmadu} and {mleca} themselves as selbri. Type ambiguity in such lujvo (ie. the seltanru having a relation other than {belenu} with the tertanru) is unlikely. But there is another type of ambiguity relevant to these lujvo. Consider {nelcymau}: does it mean "X likes Y more than s/he does Z", or "X likes Y more than Z does"? Or: does {klamau} mean: "X goes to Y more than to Z", "X goes to Y more than Z does", "X goes to Y from Z more than from W", or what? We answer this by putting regularity above any considerations of concept usefulness. A {klamau} is a kind of {zmadu}; it relates two things, one greater than the other. The only clue about what these things are, and how they are related, is the seltanru. The seltanru is {klama}, so, if we assume no SE has been elided, this is either a be-lujvo ({le zmadu be le klama}), a je-lujvo ({le zmadu noi klama}), or a belenu-lujvo ({le zmadu befi lenu klama}, where the x1 of {klama} and {zmadu} would typically be the same, as happens most often with nested abstract sumti). In all cases, it makes the most sense to interpret {klamau} as: "X is a goer, and exceeds Y in being a goer, by quantity Z". This brings lujvo like {klamau} in line with lujvo like {citmau}, which we have no problem in interpreting as: "X is young, and exceeds Y in being young, by quantity Z". This is precisely the place structure we have given {citmau}. Thus, a {broda zei zmadu} lujvo has the place structure: z1=b1 z2=b1 b2 b3 b4 b5 z4, and a {mleca zei zmadu} lujvo has the place structure: m1=b1 m2=b1 b2 b3 b4 b5 m4. (But see Section 2.2.1 for an instance where not all the seltanru places can go into the final lujvo.) This makes comparatives based on what we consider adjectives have the right meaning: {tsamau} means "stronger", {ninmau} means "newer", and so forth. Since Lojban has no verb/adjective distinction, making a different rule for seltanru that are adjectives in English (like {citno}) and seltanru that are verbs in English (like {klama}) doesn't make much sense. So we apply this place structure to {klamau} in the same way as we do to {citmau}. The place structure we have given is that of a {belenu}-lujvo, as the GDS above shows. Unfortunately, it displaces the {ve zmadu} place by an indefinite number of places, different for each lujvo. This may eventually justify jumbling the places, treating this as a je-lujvo, and placing z4 *before* the seltanru places. For now, we have left the place structure in {belenu}-arrangement. 5.2.2. {zmadu} and {mleca} as seltanru. So we use a lujvo with a {zmadu} tertanru, to say that {xy. noi ke'a broda cu zmadu .y'y lenu da broda}. If we want to express different concepts involving "more" (one of the most difficult words to translate into Lojban's propositional logic), it is easiest to use {zmadu} as a seltanru. To illustrate: {nelcymau} ends up having the meaning "X likes Y more than Z does" ("X exceeds Y in being a liker of Z"). If we want to express the concept "prefer" ("X likes Y more than he does Z"), we should pause to check what exceeds what. X is not being greater than anything in this sentence, so it makes little sense to make X the x1 of a lujvo with a {zmadu} tertanru. A tanru like {nelci zmadu} specifies that its x1 is a kind of exceeder ({le zmadu}), but that is not an accurate description of X. It is Y, as it turns out, which is greater than Z in being liked by X. So Y is the {zmadu} in the sentence, and we express "X likes Y more than Z" with the lujvo {selnelcymau} ({se nelci zmadu}): {.y'y selnelcymau zy. xy.} ("Y is liked by X more than Z is; Y exceeds Z in how much it is liked by X".) But this place order isn't quite what we want: we think of "preferring" as something people do, not as a property of things to which people are ancillary. This means the preferrer should be x1 in the place structure. But if we make {zmadu} the seltanru, we will have the lujvo {zmanei}, which fulfils our requirements. A preferrer is a kind of {nelci}, so it fits naturally into x1; the preferred thing is a kind of {zmadu}, as well as a {se nelci}, so it fits into x2; and the seltanru indicates that some kind of exceeding is going on, but is vague as to which places are involved. So the whole concept comes out nicely as a be-lujvo: {le nelci cu zmanei le se nelci poi zmadu le se zmadu lenu le nelci cu nelci da ku'o le se zmadu} ("The liker more-likes the liked thing, which exceeds the lesser thing in being liked by the liker, than the lesser thing.") Or, taking away the verbiage: "X prefers Y to Z (Y is something more than Z)". 5.3. {zenba}- and {jdika}-based lujvo. There are some concepts in which the {se zmadu} is somewhat hard to specify. Typically, these involve comparisons to a former self, and are the shadowy parts of "more" which Lojban has to struggle with. We really can't translate "I'm going to 78th Street more nowadays" into something with a {zmadu} selbri: {zmadu} selbri require a {se zmadu}, and it's not clear what we would put in. {mi pe pu ku}, perhaps, but that looks very klunky. And if we leave the {se zmadu} place blank, we end up implying something the English original doesn't: that I go to 78th Street more than someone else does --- an entirely different concept. In such cases, it is best not to leave any comparisons like {zmadu} hanging, but use {zenba} instead (and {jdika} for {mleca}). {zenba} was included in the language precisely to catch those types of increases which {zmadu} can't quite cope with: we know what {le zenba} is being compared to, even if we can't express it elegantly; and we don't have to waste a space in lujvo or tanru on what we'd never fill in with a value anyway. So, while {mi ca zmadu fi lenu mi klama la 78moi klaji} means something like "I'm going to 78th Street more than X does", {mi ca zenba lenu mi klama la 78moi klaji} means just what "I'm going to 78th Street more nowadays" does. Accordingly, {klaze'a} would mean exactly the same thing. The phrase "I'm stronger now" would be translated, not as {mi ca tsamau}, which implies that I'm stronger than somebody else, but {mi ca tsaze'a}. The place structure of {broda zei zenba} lujvo is: b1=z1 b2 b3 b4 b5 z3; for {broda zei jdika}, it is: b1=j1 b2 b3 b4 b5 j3. These are belenu-lujvo, and the same issues concern their use as with {zmadu}- and {mleca}-based lujvo. 5.4. {traji}-based lujvo. Just like {zmadu}-based lujvo are used to convey comparatives, {traji}- based lujvo are used to convey superlatives. Thus {xagrai} is taken to mean "best". Since the place structure of {xagmau} is x1 z2 x2 x3 z4, we would expect the place structure of {xagrai} to somehow mirror that: x1 is the best of all x2 as far as x3 is concerned, in quality x4. (The place in {traji} for property is made redundant by the seltanru, and the place for the extreme of {traji} (the most, or the least) is presumed to be "the most". But the place structure of {traji} is not parallel to that of {zmadu}. The set against which x1 is compared is not x2 (which would make it parallel to {zmadu}), but x4. This decision has been reaffirmed by the gismu list editors, who argue that {traji is} semantically closer to {mutce} than to {zmadu}. This makes the resulting lujvo place structure counterintuitive. The place structure given above is: x1 t4 x2 x3. {belenu}-place ordering, which has the remaining places of {xamgu} *replace* place t2, calls for the place structure x1 x2 x3 t4. This has the same disadvantage as {le ve zmadu} in {zmadu}-based lujvo, only compounded. t4 is intuitively the most important place of such a lujvo, after x1; we think of the seltanru places as less important. For that reason, we want to put t4 second in the place structure, translating phrases like "Thou art happiest of all women" as {do .iore'e gekrai le'i ro ninmu}. Instead, not only are we forced by belenu-ordering to put t4 after relatively unimportant places; t4 also ends up occuring in different places for different lujvo, depending on the place structure of the veljvo seltanru. Thus "Conan is the strongest of all barbarians" ends up translating as {la konan. cu tsarai fi ro cilcyre'a}, while "Judy is the youngest of all Lojbanists" translates as {la djudis. cu citrai ro lobypli}, and "Einstein was the greatest of all scientists" as {la ajnctain. cu balrai fo ro skegunka}. This is obviously unsatisfactory. What can be done about this is unclear. One option (consistent with Jim Carter's philosophy on lujvo) is to change the gismu place structure to match our lujvo; but this is unlikely, and inconsistent with current thinking on how gismu place structures should be decided. Another is to change the tertanru --- but it is not clear which other tertanru will do the job. A third option (in our view the most sensible) is to flex the principles outlined here, and allow t4 to take the position in the place structure we want it to: to allow x1 t4 x2 x3. This is in fact how these place structures appear in the jvoste; but we have done this only reluctantly. 5.5. PA-based lujvo. Lujvo containing numerals tend to play havoc with our predictions of lujvo meaning. This is because numerals are not brivla, to enter into tanru relations with tertanru; they quantify the tertanru directly. Even if we presume a cmavo of grammeme MOI making them brivla, the choice of cmavo is ambiguous. So {pavjbe} is ambiguous, and in fact only appears in the jvoste as its disambiguated alternatives {pavmemjbe}: ({pamei jbena} --- "only-begotten") and {pavmomjbe} ({pamoi jbena} --- "first born"). Both alternatives have been presumed in the jvoste: thus {relselmla}, "two-sided" ({se mlana lo remei}) and {so'ipre}, "crowd" ({so'imei co prenu}) versus {relpru}, "second-last" ({remoi le'i purci leka jibni le se purci}) and {cibdei}, "Wednesday" ({cimoi le'i djedi krefu}). {ro}-based lujvo, in particular, often display eccentric behaviour. {roldei}, meaning "daily", properly has a place structure which has little to do with that of {djedi}. Its real place structure has more to do with its GDS, {ckaji leka se krefu ca ro djedi}. With {roldei} (and {rolgu'e}, "worldwide", {rolsliparbi}, "white (of noise, containing all frequencies)", etc.), the tertanru itself, presumably {ckaji}, is missing. These lujvo are being constructed to mirror natural language use of numeric prefixes (bi-, mono-, omni-, all-, etc.). They do not fit comfortably with a Lojbanic analysis, although this does not automatically make them invalid: for example, the list accepts {roldei} for daily, but with the place structure: ckaji1 --- i.e. a {roldei} is a {ckaji}. The lujvo is analysed as an abbreviation of {djerolmemcabrefkai}. 5.6. {simxu}-based lujvo. {simxu} occurs in the jvoste as both a tertanru and a seltanru. As far as we can tell, both cases are equivalent, and correspond to a GDS which makes {simxu} the tertanru. Thus {simcatra}, "kill each other", corresponds to: {da ce de simxu lenu da catra de soivo'avo'e di}. This gives the place structure: s1 = c1&c2, c3. For example, "Mercutio and Tybalt kill each other with daggers" translates to {.i la merkucos. ce la tibalt. simcatra tu'a loi dakfu}. The reason why {simxu} usually occurs as a seltanru, when analysis says it should be a tertanru, is that natural languages do not treat the word "reciprocally" as a head, but a modifier. Before condemning this as muddy thinking, we should remember that, in some ways, the Lojbanic way of expressing reciprocality in GDS ({.i da ce de simxu lenu brode}) is counter-intuitive. Predicate analysis finds it easier to concentrate on {simxu} as the tertanru. But {simxu}, or its natural language equivalents ("each other", "inter-", reflexives, passives, reciprocal verb forms etc.) are mere grammatical machinery to our intuitions. Instead, we concentrate on the seltanru action as the gist of the meaning. While we can't form an explicit GDS with {catra} as the tertanru, we know intuitively that {simcatra} is a kind of {catra}. We don't care that it is also a kind of {simxu}, since {simxu} is a fairly abstract relation. So it isn't that Lojban is uncovering something natural languages are missing in its GDS analyses. Rather, it is merely imposing its own sense of order in an environment that typically runs along quite different rules; and lujvo place structures do reflect this conflict. {simxu} is handy in that it can make a 2-way relation into an n-way relation. For example, {penmi} is something two people do to each other: {la drakulys. penmi la godzilys.}. But what if we want to say that Dracula, Godzilla and Frankenstein meet? {la drakulys. penmi la godzilys. e la frankenstain.} doesn't imply that D. meets the other two together; {la drakulys. penmi la godzilys. joi la frankenstain.} does, but doesn't imply that G. and F. meet. But since we can say {la drakulys. ce la godzilys. simpenmi}, there is no reason we can't say {la drakulys. ce la godzilys. ce la frankenstain. simpenmi}. This is a neat way of extending a 2-way relation if the relation is reciprocal, giving us n-way relations for concepts like {simpencu}, {simtavla}, {simdanre}, {simgle} and so forth. But if the relation is not reciprocal, {simxu} won't do. An example is {vlina}, "logical disjunction": {la'elu .abu .a by. li'u vlina .abu by.}, "'A or B' is the disjunction of A and B". But suppose we make 'OR' an operator taking not two arguments, but as many as we like. How can we describe OR(a,b,c)? We might say {ma'o tau .abu .abu ge'a by. cy. vlina .abu by. cy.}; but adding in places to gismu at will is risky, and probably won't work for most such gismu. The best solution we can come up with is using {selkampu} as a tertanru somehow: maybe {.abu ce by. ce cy. vlinyselkampu ma'o tau .abu .abu ge'a by. cy.}, "A, B and C have in common the disjunction OR(a,b,c)". 5.7. {mintu}-based lujvo. As with {simxu}, {mintu} occurs as both seltanru and tertanru in lujvo; as with {simxu}, both cases seem to mean the same thing, with a GDS where {mintu} is the tertanru. Thus {mitmo'a}, "having the same pattern as", is analysed as equivalent to {selmo'ami'u}: the first two places in the place structure are {le mintu} and {le se mintu}, both of which turn out to be {se morna}. The entire place structure is: mi1=mo2 mi2=mo2 mo1 mo3. The place mi3, the way in which the two entities are similar, is presumed to be implicitly the sharing of the pattern. (Note that {mitmo'a} is another example of SE elision in tertanru; for that reason, we would recommend using {mitselmo'a} instead.) {vlami'u}, "synonym", has a more straightforward analysis: v1=m1 v1=m2 m3. The {te mintu} is left in because two words can be "the same" in a number of ways: pronunciation, semantics (exactly or approximately so), spelling, etc. We have left out places v2 and v3 (the meaning and language of the words) as information that properly belongs in m3: if the English words "horse" and "steed" are synonyms, part of their {te mintu} is that they mean the same thing in English. On the other hand, the English word "curve" and the Lojban word {curve} are also {vlami'u}, but their {te mintu} is that they are spelt the same. It would make no sense to have a language or a meaning as part of the place structure of {vlami'u}, since {curve} and "curve" have neither in common. {mintu}-based lujvo are productive in constructing expressions equivalent to those in English using the prefix "con-", or "fellow-". For example: "Mahler was a contemporary of Klimt" can be translated as {la maler. cedrymi'u la klimt.}; "Zamenhof appealed to his coreligionists" (or in more modern parlance, "fellow Jews") as {la ZAmenxof. cpedu tu'a lei seljdami'u be ri}; "My fellow Lojbanists!" as {doi jbomi'u be mi}. Incidentally, there is a contrast between {seljdami'u} and {cedrymi'u}: Zamenhof was a {seljda}, but Mahler was not a {cedra}. Mahler and Klimt are in fact {simymi'u ba'e tu'a le cedra}. It can be argued that {cedrymi'u} is an abbreviation for {cedrycabzasmi'u}. Such abbreviations are frequent in lujvo-making. We also shouldn't be surprised to see SE elision from the seltanru of such lujvo, like {jdami'u} ("same in religion") for {seljdami'u}, and {lazmi'u}, "person in the same family as, a relative of", for the more fully descriptive {selylazmi'u}. 5.8. {cmalu}- and {barda}-based lujvo. These correspond to augmentatives and diminutives when {cmalu} or {barda} are the seltanru, and are treated as je-lujvo: {cmalu zei broda} has place structure c1=b1 b2 b3 b4 b5 [c2] c3. Sometimes c2, the way in which {le broda} is small (or big), is obvious, and can be left out. Thus {cmalalxu}, "small lake", has place structure: l1 l2 c3; it is obvious the lake will be small in area. Were it small in, say, depth, a different lujvo would be used. Similarly, {barda zei broda} has place structure ba1=br1 br2 br3 br4 br5 [ba2] ba3. 5.9. {stuzi}- and {zdani}-based lujvo. When {stuzi} is the teltanru, these are either be-lujvo or belenu-lujvo; in either case, the place structure of {broda zei stuzi} is s1 b1 b2 b3 b4 b5. Thus {depstu}, "waiting-place" (eg. bus-stop) has the place structure: s1 d1 d2 d3. The same holds for {zdani}: eg. {ckuzda}, "library": z1 z2=c1. This kind of lujvo place structure can be extended to analogous gismu, even when their place structure doesn't immediately support it. An example is {kumfa} in lujvo like {jupku'a}, "kitchen": there is no place in {kumfa} corresponding to {se zdani} or {se stuzi}. 5.10. {carmi}- and {milxe}-based lujvo. ******************************************************************************* A freshman once observed to me: Nick Nicholas am I, of Melbourne, Oz. On the edge of the Rubicon, nsn@munagin.ee.mu.oz.au (IRC: nicxjo) men don't go fishing. CogSci and CompSci & wannabe Linguist. - Alice Goodman, _Nixon In China_ Mail me! Mail me! Mail me! Or don't!!