From @YaleVM.YCC.YALE.EDU:LOJBAN@CUVMB.BITNET Thu Oct 21 00:27:55 1993 Received: from ELI.CS.YALE.EDU by NEBULA.SYSTEMSZ.CS.YALE.EDU via SMTP; Wed, 20 Oct 1993 00:35:17 -0400 Received: from YALEVM.YCC.YALE.EDU by eli.CS.YALE.EDU via SMTP; Wed, 20 Oct 1993 00:35:10 -0400 Message-Id: <199310200435.AA01452@eli.CS.YALE.EDU> Received: from CUVMB.CC.COLUMBIA.EDU by YaleVM.YCC.Yale.Edu (IBM VM SMTP V2R2) with BSMTP id 0549; Wed, 20 Oct 93 00:33:09 EDT Received: from CUVMB.COLUMBIA.EDU by CUVMB.CC.COLUMBIA.EDU (Mailer R2.07) with BSMTP id 9391; Wed, 20 Oct 93 00:31:57 EDT Date: Wed, 20 Oct 1993 14:27:55 +1000 Reply-To: Nick Nicholas Sender: Lojban list From: Nick Nicholas Subject: Re: TECH: (attention Ivan!) demonstrative predicate cmavo needed? X-To: lojbab@ACCESS.DIGEX.NET X-Cc: Lojban Mailing List To: Erik Rauch In-Reply-To: <199310192114.AA06765@mullian.ee.mu.OZ.AU> from "Logical Language Group" at Oct 19, 93 03:07:41 pm Status: RO X-Status: To Logical Language Group respond I thus: #The word I was looking for was a predicate demonstrative. Adjectively in #English, it is "that kind of", adverbially: "thusly, that way". Russian has a # richer #use that I haven't exactly mastered yet, but the various words involved include #tak/takzhe (adverbs, I guess I would call them) and takoi (adjective, having #several other forms through declension). Whatever would be wrong with just [ne] ta'i la'edi'u? And I have my doubts you could fit something as vague like this comfortably into Lojban grammar. Don't worry about this: this is not a hole Lojban qua Lojban *should* be filling... "Kai` sa`n swqh~kan t'akriba` piota`, N N O nsn@mullian.ee.mu.oz.au kai` sa`n plhsi'aze pia` [h [w'ra te'sseres, I I L IRC:nicxjo RL:shaddupnic sto`n e'rwta doqh~kan eutuxei~s." C C A University of Melbourne. K.P.Kaba'fhs, _Du'o Ne'oi, 23 E'ws 24 Etw~n_ K H S *Ceci n'est pas un .sig*