Return-Path: <@FINHUTC.HUT.FI,@SEARN.SUNET.SE:LOJBAN@CUVMB.BITNET> Received: from FINHUTC.hut.fi by xiron.pc.helsinki.fi with smtp (Linux Smail3.1.28.1 #14) id m0oyBqz-0000PYC; Sat, 13 Nov 93 05:40 EET Message-Id: Received: from FINHUTC.HUT.FI by FINHUTC.hut.fi (IBM VM SMTP R1.2.2MX) with BSMTP id 3374; Sat, 13 Nov 93 05:41:03 EET Received: from SEARN.SUNET.SE (NJE origin MAILER@SEARN) by FINHUTC.HUT.FI (LMail V1.1d/1.7f) with BSMTP id 3373; Sat, 13 Nov 1993 05:41:03 +0200 Received: from SEARN.SUNET.SE (NJE origin LISTSERV@SEARN) by SEARN.SUNET.SE (LMail V1.2a/1.8a) with BSMTP id 7986; Sat, 13 Nov 1993 04:40:14 +0100 Date: Sat, 13 Nov 1993 14:36:29 +1100 Reply-To: Nick Nicholas Sender: Lojban list From: Nick Nicholas Subject: Re: Eaton X-To: lojbab@ACCESS.DIGEX.NET X-cc: Lojban Mailing List To: Veijo Vilva In-Reply-To: <9311081624.6748@munnari.oz.au> from "Logical Language Group" at Nov 8, 93 11:01:22 am Content-Length: 1688 Lines: 37 To Logical Language Group respond I thus: ##garlic #why not sunga Because there are some things I didn't expect on the gi'uste! ;) ##ermine #You did skaprxermino, while the Spanish vowel is 'a' vs 'e'. was there a #reason? My etymology notes in the dictionary seem to favor 'e'. There's your reason. I prefer to get my loans from Latin as grandmama of them all, than the variant subsequent modern language modifications of them. ##predisposed #You are grasping for a concept, but I'm not sure how it differs from #'innate'. There seems to be some sense that an innate ACTION is something #different than an innate STATE or PROPERTY, but I'm not sure what it is. #Some modifiers that may be helpful might include cnano, rarna, no'e xlura #tarti (is a predisposition a behavior or can it result in a single type #of action - i.e. are lemmings jumping off a cliff a predisposition in the #sense you want - it is NOT something that thet do all the time as a general #pattern of behavior. Hmm. Maybe it is a rarna xlura or a jinzi xlura, which #suggest that such an inclination can be overcome. Hm. You know, na'o and ta'e go a long way to sorting these out; the problem is, they don't gracefully transform to selbri tertanru. Jorge, do you think na'o litru is an adequate translation of vojagxema? === Momenton senpretende paseman mi retenis kaj # NICK NICHOLAS. Melbourne Uni, kultis kvazaux & Australia. Now with moustache. senhorlogxan elizeon # nsn@mullian.ee.mu.oz.au (Dume: & >nsn@krang.vis.mu.oz.au< [Victor Sadler, _Memkritiko_ 90] # nsn@mundil.cs.mu.oz.au