Received: from ELI.CS.YALE.EDU by NEBULA.SYSTEMSZ.CS.YALE.EDU via SMTP; Thu, 4 Nov 1993 09:34:18 -0500 Received: from YALEVM.YCC.YALE.EDU by eli.CS.YALE.EDU via SMTP; Thu, 4 Nov 1993 09:34:14 -0500 Message-Id: <199311041434.AA03697@eli.CS.YALE.EDU> Received: from CUVMB.CC.COLUMBIA.EDU by YaleVM.YCC.Yale.Edu (IBM VM SMTP V2R2) with BSMTP id 4142; Thu, 04 Nov 93 09:34:06 EST Received: from CUVMB.COLUMBIA.EDU by CUVMB.CC.COLUMBIA.EDU (Mailer R2.07) with BSMTP id 0487; Thu, 04 Nov 93 09:33:43 EDT Date: Thu, 4 Nov 1993 09:32:16 -0500 Reply-To: Logical Language Group Sender: Lojban list From: Logical Language Group Subject: Re: TECH.LING: Lojban glottochronology X-To: lojban@cuvmb.cc.columbia.edu To: Erik Rauch In-Reply-To: <9311040250.AA10818@minerva.phyast.pitt.edu> from "Jorge LLambias" at Nov 3, 93 09:50:06 pm Status: RO X-Status: X-From-Space-Date: Thu Nov 4 04:32:16 1993 X-From-Space-Address: @YaleVM.YCC.YALE.EDU:LOJBAN@CUVMB.BITNET mi'e .djan. .i la xorxes. cusku di'e > coi djan . Is there any way I could get the files with the Spanish source words? I will post the working files to the FTP server (casper.cs.yale.edu), with some basic caveats. > Does this mean that there is a 73% of cognates between Spanish and Chinese? > Then learning Lojban vocab must be as easy as learning Chinese! Or vice versa, I suppose. No, it means that Jacques Guy's beloved algorithms were never meant to be applied butcherwise. -- John Cowan sharing account for now e'osai ko sarji la lojban.