Return-Path: <@FINHUTC.HUT.FI:LOJBAN@CUVMB.BITNET> Received: from FINHUTC.hut.fi by xiron.pc.helsinki.fi with smtp (Linux Smail3.1.28.1 #14) id m0pNR7B-0000Q8C; Fri, 21 Jan 94 21:01 EET Message-Id: Received: from FINHUTC.HUT.FI by FINHUTC.hut.fi (IBM VM SMTP V2R2) with BSMTP id 0797; Fri, 21 Jan 94 21:01:39 EET Received: from SEARN.SUNET.SE (NJE origin MAILER@SEARN) by FINHUTC.HUT.FI (LMail V1.1d/1.7f) with BSMTP id 0792; Fri, 21 Jan 1994 21:01:37 +0200 Received: from SEARN.SUNET.SE (NJE origin LISTSERV@SEARN) by SEARN.SUNET.SE (LMail V1.2a/1.8a) with BSMTP id 2300; Fri, 21 Jan 1994 20:00:49 +0100 Date: Fri, 21 Jan 1994 13:59:24 EST Reply-To: Jorge LLambias Sender: Lojban list From: Jorge LLambias Subject: Re: pinka lo vi tcima X-To: lojban@cuvmb.cc.columbia.edu To: Veijo Vilva Content-Length: 453 Lines: 12 la kolin spuda be la nitcion cusku di'e > I haven't seen the 'pacna' in action before, but I don't think it is appropriate > here. It clearly seems to me to have a volitional sense, which is not (I > hope) the meaning of 'expect' you mean. Try smadi or la'erpai. Since the volitional sense can be added using {djica}, I would prefer {pacna} not to have it. I still don't see how to reconcile the x3 likelihood place with the volitional sense. Jorge