Message-Id: <199404191834.AA14537@nfs1.digex.net> Reply-To: Matthew Faupel Date: Tue Apr 19 14:34:57 1994 Sender: Lojban list From: Matthew Faupel Subject: Re: Once again... X-To: lojban@cuvmb.cc.columbia.edu To: Bob LeChevalier In-Reply-To: message from Jorge Llambias on Tue, 19 Apr 1994 12:21:25 EDT Status: RO X-From-Space-Date: Tue Apr 19 14:34:57 1994 X-From-Space-Address: LOJBAN%CUVMB.BITNET@UGA.CC.UGA.EDU JL: la i,n di'e cusku sera'a le selti'i be la veion IA: .i ju'o cumki fa lenu .a'icu'i pilno zo ji'a mu'u lu pa-ji'a-roi li'u JL: ua ie JL: i pe'i drani danfu JL: i lu mi paji'aroi tcidu li'u JL: i mi caca'o jinvi le du'u zo re'u selplixau A reply to Lojban in English I'm afraid because I'm short of time and linguistic capability :-( I'm not sure that the given use of {ji'a} is what we want. {ji'a} is a meta-linguistic comment to indicate that the thing to which it is attached (by the normal Lojbanic methods) is an additional piece of information over and above that already provided by the speaker, which adds weight to what they have already said. I don't think that it should be press-ganged into use as the somewhat different meaning of "additionally" that we're after here (an additional number to the already extant number). My best attempt at interpretation of the above use of {ji'a} is that it is emphasising the fact the whatever was done was only done once, e.g.: #1: .i xu do morji le selylisri la'o zy. War and Peace zy. #2: .i nago'i .i mi ra puzu tcidu .i paji'aroi go'i which I would interpret as: #1: Do you remember the plot of "War and Peace"? #2: No. I read it a long time ago... and I only read it the once. Maybe I'm wrong... Shoot me down in flames if I am :-) Cheers, Matthew