From: Logical Language Group Message-Id: <199407251656.AA12651@access2.digex.net> Subject: Re: ciska bai tu'a zo bai To: lojban@cuvmb.cc.columbia.edu Date: Mon, 25 Jul 1994 12:56:14 -0400 (ADT) Cc: lojbab@access.digex.net (Logical Language Group) In-Reply-To: <199407251541.AA04616@nfs1.digex.net> from "Jorge Llambias" at Jul 25, 94 11:38:33 am X-Mailer: ELM [version 2.4 PL23] Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=US-ASCII Content-Transfer-Encoding: 7bit Content-Length: 1105 Status: RO X-From-Space-Date: Mon Jul 25 12:56:23 1994 X-From-Space-Address: lojbab la xorxes. cusku di'e > > le bloti .uudai klama le xasloi > > The boat [Pity!] [empathy] goes-to the ocean:floor > > The boat, poor thing, sank. > > (Missing a cu there) Is the boat feeling pity? Right you are, on both counts. This one works better without the "dai", actually; the speaker feels pity toward the boat. > How about: > > le jatna cu catlu le nu le bloti .uudai cu klama le xasloi > The captain looks how the boat, poor thing, sinks. > > The empathy is of course with the captain, not with the boat. The boat is > what inspires the pity, not who feels it. Should uu be stuck to the object > of pity or to the one who feels pity, in the case of empathy? Presumably still to the object of pity. Better yet, use a "sei". > I don't think uu is an easy emotion to attribute to inanimate objects. > ui might be easier: > > le bloti cu klama uidai > The boat goes, happy! Better, but still not quite on. We'll {ga'icu'i} get it yet. -- John Cowan sharing account for now e'osai ko sarji la lojban.