Date: Sat, 23 Jul 1994 01:40:58 -0400 From: Logical Language Group Message-Id: <199407230540.AA00628@access1.digex.net> To: jimc@MATH.UCLA.EDU Subject: Re: ciska bai tu'a zo bai Cc: lojbab@access.digex.net, lojban@cuvmb.cc.columbia.edu Status: RO X-From-Space-Date: Sat Jul 23 01:41:06 1994 X-From-Space-Address: lojbab jimc: JI> This way we could say things like: JI> JI> (le mlatu (pe lemi mensi ku) .ui) cu pinxe (le ladru) JI> The cat of my sister happily drinks the milk JI> (cat is happy, not sister or speaker) JI> vs. JI> (le mlatu) cu .ui pinxe (le ladru) JI> .ui le mlatu cu pinxe le ladru (more normal order) JI> Good, the cat is drinking the milk (speaker is happy) I can agree with this ONLY if the first usage is marked with the empathy attitudinal "dai" -> .uidai The only case where I could see any other approacha s appropriate would be if we had some type of 'narrative mood' that could be marked for storytelling, in which case all attitudinals would default to the pragmatic 'agent' or 'experiencer appropriate to the sentence. This came up in Ivan Derzhanski's Story of the Stairs, in which attitudinals are intended to be those of the characters of the story rather than the relatively less important narrator's point of view. I could see this disticntion being present in the language, probably requirting a new cmavo, since characters can experience empathy as can the narrator, in ways independent of the 'reality' of the story. This can be more-or-less accomplished metalinguistically, with some nice up-front "sei lisri" to express the narration mood, so perhaps we don't need a cmavo (but if this is the way to do it, it should be listed in the appropriate papers and dictionary entry). Hey, I almost agree with jimc on something %^) lojbab