Return-Path: <@FINHUTC.HUT.FI:LOJBAN@CUVMB.BITNET> Received: from FINHUTC.hut.fi by xiron.pc.helsinki.fi with smtp (Linux Smail3.1.28.1 #1) id m0qbdjr-00004yC; Sat, 20 Aug 94 02:52 EET DST Message-Id: Received: from FINHUTC.HUT.FI by FINHUTC.hut.fi (IBM VM SMTP V2R2) with BSMTP id 9486; Sat, 20 Aug 94 02:51:21 EET Received: from SEARN.SUNET.SE (NJE origin MAILER@SEARN) by FINHUTC.HUT.FI (LMail V1.1d/1.7f) with BSMTP id 9483; Sat, 20 Aug 1994 02:51:21 +0200 Received: from SEARN.SUNET.SE (NJE origin LISTSERV@SEARN) by SEARN.SUNET.SE (LMail V1.2a/1.8a) with BSMTP id 7702; Sat, 20 Aug 1994 01:50:21 +0200 Date: Fri, 19 Aug 1994 19:51:16 -0400 Reply-To: Logical Language Group Sender: Lojban list From: Logical Language Group Subject: Re: Old and new To: lojban@cuvmb.cc.columbia.edu Content-Length: 700 Lines: 15 No I am not saying that slabu means tolcitno, I am saying that both words can be cglossed as "old" meaning similar things. "other than young" - we would typically interpret this kind of stilted wording as implying "no'e" citno, which is indeed not "old" but "middle-aged". I would have trouble with "nilci'o" and "niltordu", almost expecting a scale the increases with decreasing age. This is possibly but not necessarily a purely English bias. After all, if thge scale for "youth" measured positively, then "tolcitno" would mean "embryonic", or even pre-existant. I could ocme up with examples of "how old" meaning "how long have you had it" but I am hurried to get off on my vacation. lojbab