Return-Path: <@FINHUTC.HUT.FI:LOJBAN@CUVMB.BITNET> Received: from FINHUTC.hut.fi by xiron.pc.helsinki.fi with smtp (Linux Smail3.1.28.1 #1) id m0qXLtq-000023C; Mon, 8 Aug 94 07:01 EET DST Message-Id: Received: from FINHUTC.HUT.FI by FINHUTC.hut.fi (IBM VM SMTP V2R2) with BSMTP id 8691; Mon, 08 Aug 94 06:59:56 EET Received: from SEARN.SUNET.SE (NJE origin MAILER@SEARN) by FINHUTC.HUT.FI (LMail V1.1d/1.7f) with BSMTP id 8690; Mon, 8 Aug 1994 06:59:55 +0200 Received: from SEARN.SUNET.SE (NJE origin LISTSERV@SEARN) by SEARN.SUNET.SE (LMail V1.2a/1.8a) with BSMTP id 7112; Mon, 8 Aug 1994 05:58:59 +0200 Date: Mon, 8 Aug 1994 13:45:45 +1000 Reply-To: Nick NICHOLAS Sender: Lojban list From: Nick NICHOLAS Subject: Re: Lojbanizing umlaut X-To: ucleaar@UCL.AC.UK X-cc: Lojban Mailing List To: Veijo Vilva In-Reply-To: <199408012324.12595@krang.vis.mu.OZ.AU> from "ucleaar" at Aug 1, 94 11:55:48 pm Content-Length: 1080 Lines: 22 Hu'tegh! nuq ja' ucleaar jay'? => as Nick once said anent => "rozgu", "deserves to die in the arse". =Why? Why does a gismu for roses deserve to die in the arse? Nick may =be hyperbolical, but he has usually struck me as sane. .i ledu'u mi dukse tarti cusku cu drani .ia .iku'i ledu'u mi racli cu so'uroi .iepei se senpi su'o prenu zo'o .i mi tavla fi lenu zo rozgu cu gismu .e'a na.e lenu ri .ei gismu mu'i lenu ka'e pe'a zei tavla .i lenu zo rozgu cu sinxa su'o se tcacynibli cu kulnu steci gi'epe'i na'e mapti le'e lojbo gi'uste .isemu'ibo mi stidi lenu toljundi loi jaisecu'u darlu be leka zo rozgu cu .ei gismu kei poi steci leka tcacynibli be'o .i.a'o do'o se zdile le sralo se tcacysku poi mi pu pilno .i lei sralo cu simsa mi leka nelci loi vlile joi dukse skutadji -- >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>.<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<< Nick Nicholas. Linguistics, University of Melbourne. nsn@krang.vis.mu.oz.au nsn@mundil.cs.mu.oz.au nick_nicholas@muwayf.unimelb.edu.au AND MOVING SOON TO: nnich@speech.language.unimelb.edu.au