Return-Path: <@FINHUTC.HUT.FI:LOJBAN@CUVMB.BITNET> Received: from FINHUTC.hut.fi by xiron.pc.helsinki.fi with smtp (Linux Smail3.1.28.1 #1) id m0qlzE4-00005LC; Sat, 17 Sep 94 15:50 EET DST Message-Id: Received: from FINHUTC.HUT.FI by FINHUTC.hut.fi (IBM VM SMTP V2R2) with BSMTP id 4359; Sat, 17 Sep 94 15:49:16 EET Received: from SEARN.SUNET.SE (NJE origin MAILER@SEARN) by FINHUTC.HUT.FI (LMail V1.1d/1.7f) with BSMTP id 4355; Sat, 17 Sep 1994 15:49:16 +0200 Received: from SEARN.SUNET.SE (NJE origin LISTSERV@SEARN) by SEARN.SUNET.SE (LMail V1.2a/1.8a) with BSMTP id 6870; Sat, 17 Sep 1994 14:48:04 +0200 Date: Sat, 17 Sep 1994 13:48:34 +0100 Reply-To: ucleaar Sender: Lojban list From: ucleaar Subject: Re: TECH: Any old thing whatsoever (was RE: do djica loi ckafi je' X-To: lojban@cuvmb.cc.columbia.edu To: Veijo Vilva In-Reply-To: (Your message of Fri, 16 Sep 94 00:10:49 D.) Content-Length: 928 Lines: 22 Lojbab: > JL>{mi nitcu pa tanxe} means "there exists exactly one box such that > JL>I need it". That's not what I usually mean by "I need a box". > > No, I don't think that is a correct translation. It means "I need exactly > one out of the set of things that 'box'. It is not specific as to which of > the set of things is needed, merely thatthere is a single thing needed, > and it veridically is a box. (I can't remeber what it means if there is > no such thing as a box, cf. "I need a unicorn", but it has been discussed.) "I need one out of the set of boxes" is false if every box is such that I don't need it. "I need a box (any box)" is false is there exists a box such that I don't need it *AND* I don't have one yet. "I need every box" is false if there exists a box such that I don't need it. The first two are easy to distinguish. But how to capture the difference between the last pair is the problem. --- And