Return-Path: <@FINHUTC.HUT.FI:LOJBAN@CUVMB.BITNET> Received: from FINHUTC.hut.fi by xiron.pc.helsinki.fi with smtp (Linux Smail3.1.28.1 #1) id m0qlUmZ-00005LC; Fri, 16 Sep 94 07:20 EET DST Message-Id: Received: from FINHUTC.HUT.FI by FINHUTC.hut.fi (IBM VM SMTP V2R2) with BSMTP id 7255; Fri, 16 Sep 94 07:18:52 EET Received: from SEARN.SUNET.SE (NJE origin MAILER@SEARN) by FINHUTC.HUT.FI (LMail V1.1d/1.7f) with BSMTP id 7252; Fri, 16 Sep 1994 07:18:52 +0200 Received: from SEARN.SUNET.SE (NJE origin LISTSERV@SEARN) by SEARN.SUNET.SE (LMail V1.2a/1.8a) with BSMTP id 4765; Fri, 16 Sep 1994 06:17:40 +0200 Date: Fri, 16 Sep 1994 00:18:13 -0400 Reply-To: Logical Language Group Sender: Lojban list From: Logical Language Group Subject: Re: do djica loi ckafi je'i tcati X-To: jlk@NETCOM.COM X-cc: lojban@cuvmb.cc.columbia.edu To: Veijo Vilva Content-Length: 499 Lines: 11 GK>And now I am beginning to be haunted by a Beatles lyric: GK>"Something in the way she walks.." GK>How do you say that "something" in lojban when you don't really want it GK>instantiated to anything known? That is either "loka ko'a cadzu" or "losu'u ko'a cadzu", where I prefer the latter, since it isn;t clear that you are referring to a property of her walking. This is similar to the original example that prompted the introduction of "su'u": "Three blind mice, see *how* they run". lojbab