Received: from access2.digex.net by nfs1.digex.net with SMTP id AA21900 (5.67b8/IDA-1.5 for ); Fri, 21 Oct 1994 15:03:03 -0400 Received: by access2.digex.net id AA06141 (5.67b8/IDA-1.5 for lojbab); Fri, 21 Oct 1994 15:02:56 -0400 From: Logical Language Group Message-Id: <199410211902.AA06141@access2.digex.net> Subject: TEXT: Tikki-Tikki-Tembo, translation by John Cowan To: lojban@cuvmb.cc.columbia.edu Date: Fri, 21 Oct 1994 15:02:55 -0400 (EDT) Cc: lojbab@access.digex.net (Logical Language Group) X-Mailer: ELM [version 2.4 PL24beta] Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=US-ASCII Content-Transfer-Encoding: 7bit Content-Length: 2580 Status: RO X-From-Space-Date: Fri Oct 21 15:03:07 1994 X-From-Space-Address: lojbab Here's a short, fairly easy text for your enjoyment. As far as I know, this is NOT a genuine Chinese folktale -- in particular, the name doesn't really fit (Modern Standard) Chinese phonology. But fun anyway. ti'eti'e pupupukiku ne'iki le jugygu'e ni'oni'o da poi nalcitno ninmu cu se mamta re nanla .i loi jugypre pujeca te cmene lo'e pamoi panzi lo barda cmene .i te cmene lo'e za'umoi panzi lo cmalu cmene .i le mamta te cmene le remoi bersa zo .tcang. noi se smuni lu so'uda .a noda li'u .iku'i le mamta te cmene le pamoi bersa zo .tikitikitembonosarembotcaribarirutcipiperipembos. noi se smuni lu traji be le ka xamgu bei fo lo'i bersa li'u ni'o le re nanla cu nelci co cpare se zdile le mamta cusku fi ri fe lu ko noroi cpare le jinto .i do farlu nagi'a ba jauva'umro li'u .iseki'unai cpare le re nanla ni'o ca pa djedi la tcang. cpare le jinto .i la tikitikitembonosarembotcaribarirutcipiperipembos. bajrykla le mamta noi lumci fo le rirxe .i cusku lu doi mamta ga'inai la tcang. farlu nenri le jinto li'u .i le mamta cusku lu ki'a .i cladu flecu doi bersa li'u .i ra cladu cusku lu la tcang. farlu nenri le jinto li'u .i lu ko cpacu la tolcitno pe le serti ku li'u .i la tolcitno pe le serti ku cu cpacu le serti gi'e vimcu la tcang. le jinto .i nenri xamgu bo vacri .i bartu xlali bo vacri .i nenri xamgu bo vacri .i bartu xlali bo vacri .i puziku la tcang. cu kanro ni'o baku le nanla cu nelci co cpare be le jinto se zdile .i la tikitikitembonosarembotcaribarirutcipiperipembos. farlu .i la tcang. bajrykla le mamta noi lumci fo le rirxe .i cusku lu doi mamta ga'inai la tikitikitembonosarembotcaribarirutcipiperipembos. farlu nenri le jinto li'u .i le mamta cusku lu ki'a .i cladu flecu doi bersa li'u .i ra cladu cusku lu la tikitikitembonosarembotcaribarirutcipiperipembos. farlu nenri le jinto li'u .i le mamto cusku lu lemi kerlo cu spofu .i ke'o li'u .i la tcang. noi se malfunca cu vasxu vacri claxu .i cusku lu la tikitik. rembotcaribar. pipip. nosarpembos. caca nenri le jinto li'u .i le mamta co'a jimpe .i lu ko cpacu la tolcitno pe le serti ku li'u .i la tolcitno pe le serti ku cu cpacu le serti gi'e vimcu la tcang. le jinto .i nenri xamgu bo vacri .i bartu xlali bo vacri .i nenri xamgu bo vacri .i bartu xlali bo vacri .i nenri xamgu bo vacri .i bartu xlali bo vacri .i nenri xamgu bo vacri .i bartu xlali bo vacri .iseri'a la tikitikitembonosarembotcaribarirutcipiperipembos. ze'upu'o kanro ni'oni'o naukiku loi jugypre te cmene ro panzi le cmalu cmene -- John Cowan sharing account for now e'osai ko sarji la lojban.