Return-Path: <@FINHUTC.HUT.FI:LOJBAN@CUVMB.BITNET> Received: from FINHUTC.hut.fi by xiron.pc.helsinki.fi with smtp (Linux Smail3.1.28.1 #1) id m0qyQC9-00006hC; Fri, 21 Oct 94 22:04 EET Message-Id: Received: from FINHUTC.HUT.FI by FINHUTC.hut.fi (IBM VM SMTP V2R2) with BSMTP id 3095; Fri, 21 Oct 94 22:04:19 EET Received: from SEARN.SUNET.SE (NJE origin MAILER@SEARN) by FINHUTC.HUT.FI (LMail V1.1d/1.7f) with BSMTP id 3093; Fri, 21 Oct 1994 22:04:19 +0200 Received: from SEARN.SUNET.SE (NJE origin LISTSERV@SEARN) by SEARN.SUNET.SE (LMail V1.2a/1.8a) with BSMTP id 0019; Fri, 21 Oct 1994 21:01:17 +0100 Date: Fri, 21 Oct 1994 15:02:55 -0400 Reply-To: Logical Language Group Sender: Lojban list From: Logical Language Group Subject: TEXT: Tikki-Tikki-Tembo, translation by John Cowan X-To: lojban@cuvmb.cc.columbia.edu To: Veijo Vilva Content-Length: 2605 Lines: 69 Here's a short, fairly easy text for your enjoyment. As far as I know, this is NOT a genuine Chinese folktale -- in particular, the name doesn't really fit (Modern Standard) Chinese phonology. But fun anyway. ti'eti'e pupupukiku ne'iki le jugygu'e ni'oni'o da poi nalcitno ninmu cu se mamta re nanla .i loi jugypre pujeca te cmene lo'e pamoi panzi lo barda cmene .i te cmene lo'e za'umoi panzi lo cmalu cmene .i le mamta te cmene le remoi bersa zo .tcang. noi se smuni lu so'uda .a noda li'u .iku'i le mamta te cmene le pamoi bersa zo .tikitikitembonosarembotcaribarirutcipiperipembos. noi se smuni lu traji be le ka xamgu bei fo lo'i bersa li'u ni'o le re nanla cu nelci co cpare se zdile le mamta cusku fi ri fe lu ko noroi cpare le jinto .i do farlu nagi'a ba jauva'umro li'u .iseki'unai cpare le re nanla ni'o ca pa djedi la tcang. cpare le jinto .i la tikitikitembonosarembotcaribarirutcipiperipembos. bajrykla le mamta noi lumci fo le rirxe .i cusku lu doi mamta ga'inai la tcang. farlu nenri le jinto li'u .i le mamta cusku lu ki'a .i cladu flecu doi bersa li'u .i ra cladu cusku lu la tcang. farlu nenri le jinto li'u .i lu ko cpacu la tolcitno pe le serti ku li'u .i la tolcitno pe le serti ku cu cpacu le serti gi'e vimcu la tcang. le jinto .i nenri xamgu bo vacri .i bartu xlali bo vacri .i nenri xamgu bo vacri .i bartu xlali bo vacri .i puziku la tcang. cu kanro ni'o baku le nanla cu nelci co cpare be le jinto se zdile .i la tikitikitembonosarembotcaribarirutcipiperipembos. farlu .i la tcang. bajrykla le mamta noi lumci fo le rirxe .i cusku lu doi mamta ga'inai la tikitikitembonosarembotcaribarirutcipiperipembos. farlu nenri le jinto li'u .i le mamta cusku lu ki'a .i cladu flecu doi bersa li'u .i ra cladu cusku lu la tikitikitembonosarembotcaribarirutcipiperipembos. farlu nenri le jinto li'u .i le mamto cusku lu lemi kerlo cu spofu .i ke'o li'u .i la tcang. noi se malfunca cu vasxu vacri claxu .i cusku lu la tikitik. rembotcaribar. pipip. nosarpembos. caca nenri le jinto li'u .i le mamta co'a jimpe .i lu ko cpacu la tolcitno pe le serti ku li'u .i la tolcitno pe le serti ku cu cpacu le serti gi'e vimcu la tcang. le jinto .i nenri xamgu bo vacri .i bartu xlali bo vacri .i nenri xamgu bo vacri .i bartu xlali bo vacri .i nenri xamgu bo vacri .i bartu xlali bo vacri .i nenri xamgu bo vacri .i bartu xlali bo vacri .iseri'a la tikitikitembonosarembotcaribarirutcipiperipembos. ze'upu'o kanro ni'oni'o naukiku loi jugypre te cmene ro panzi le cmalu cmene -- John Cowan sharing account for now e'osai ko sarji la lojban.