Return-Path: <@FINHUTC.HUT.FI:LOJBAN@CUVMB.BITNET> Received: from FINHUTC.hut.fi by xiron.pc.helsinki.fi with smtp (Linux Smail3.1.28.1 #1) id m0rALZ1-00007EC; Wed, 23 Nov 94 19:33 EET Message-Id: Received: from FINHUTC.HUT.FI by FINHUTC.hut.fi (IBM VM SMTP V2R2) with BSMTP id 8424; Wed, 23 Nov 94 19:33:16 EET Received: from SEARN.SUNET.SE (NJE origin MAILER@SEARN) by FINHUTC.HUT.FI (LMail V1.1d/1.7f) with BSMTP id 8422; Wed, 23 Nov 1994 19:33:15 +0200 Received: from SEARN.SUNET.SE (NJE origin LISTSERV@SEARN) by SEARN.SUNET.SE (LMail V1.2a/1.8a) with BSMTP id 6998; Wed, 23 Nov 1994 18:30:04 +0100 Date: Wed, 23 Nov 1994 12:30:48 -0500 Reply-To: Logical Language Group Sender: Lojban list From: Logical Language Group Subject: Re: solutions to sumti opacity X-To: lojban@cuvmb.cc.columbia.edu To: Veijo Vilva In-Reply-To: <199411220111.AA26068@nfs1.digex.net> from "ucleaar" at Nov 21, 94 11:58:42 pm Content-Length: 732 Lines: 20 la .and. cusku di'e > If I think I see Lojbab, or a certain cat, there is a problem. I > don't think we can say: > "mi sizviska fi lo siho la lojbab" > "mi sizviska fi lo siho le mlatu" > and using "lo siho me la lojbab", "lo siho me le mlatu" is too vague. > > So I would suggest: > "mi sizviska fi lu la lojbab lihu" > "mi sizviska fi lu le mlatu lihu" > and hope we will allow quotation to represent thought as well as speech. Without prejudice to the rest of And's message, this bit is not necessary. "lo si'o du la lojbab", "the idea of being identical to Lojbab", does what he wants, I believe. -- John Cowan sharing account for now e'osai ko sarji la lojban.