Received: from access2.digex.net by nfs1.digex.net with SMTP id AA00100 (5.67b8/IDA-1.5 for ); Mon, 19 Dec 1994 15:18:31 -0500 Received: by access2.digex.net id AA09808 (5.67b8/IDA-1.5 for lojbab); Mon, 19 Dec 1994 15:18:18 -0500 From: Logical Language Group Message-Id: <199412192018.AA09808@access2.digex.net> Subject: Re: query about gihe, & correction of pemci To: lojban@cuvmb.cc.columbia.edu (Lojban List) Date: Mon, 19 Dec 1994 15:18:15 -0500 (EST) Cc: lojbab@access.digex.net (Logical Language Group) In-Reply-To: <199412012253.AA01486@nfs1.digex.net> from "ucleaar" at Dec 1, 94 06:15:55 pm X-Mailer: ELM [version 2.4 PL24beta] Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=US-ASCII Content-Transfer-Encoding: 7bit Content-Length: 1215 Status: RO X-From-Space-Date: Mon Dec 19 15:18:34 1994 X-From-Space-Address: lojbab la .and. cusku di'e > "You like a mother more than I do" is: > Do mi zmadu lo ni/ka nelci lo mamta > "There is a mother that you like more than me" is: > Da poi mamta zohu do mi zmadu lo ni/ka nelci da Agreed. > Now, I want to (concisely) say "You like your mother more than I like > mine". Will the following work? > Do mi zmadu lo ni/ka nelci gihe se mamta > Is it better to say: > Do mi zmadu lo ni/ka nelci gihe se mamta vau zohe No, I think not. In either case you get "you are more than me in the property of liking (someone) and of having a mother". There is no connection between the "se nelci" and the "mamta", and the "zo'e" doesn't help, because "zo'e" doesn't preserve identity through splitting up of logical connectives; it can mean different things in different branches of the logical connection. Colin's example: mi klama la drezdn. .e la frankfurt [zo'e] [zo'e] [zo'e] shows this clearly, since the route from the origin to Dresden is unlikely to be the same as the route from the origin to Frankfurt. Using "da", with or without a lambda indicator, would have the right effect. -- John Cowan sharing account for now e'osai ko sarji la lojban.