Return-Path: Received: from kantti.helsinki.fi by xiron.pc.helsinki.fi with smtp (Linux Smail3.1.28.1 #1) id m0rJ45G-00007DC; Sat, 17 Dec 94 20:42 EET Received: from fiport.funet.fi (fiport.funet.fi [128.214.109.150]) by kantti.helsinki.fi (8.6.9/8.6.5) with ESMTP id UAA11109 for ; Sat, 17 Dec 1994 20:42:21 +0200 Received: from SEARN.SUNET.SE (MAILER@SEARN) by FIPORT.FUNET.FI (PMDF V4.3-7 #2494) id <01HKRDJKBKRK00088Q@FIPORT.FUNET.FI>; Sat, 17 Dec 1994 18:41:24 EET Received: from SEARN.SUNET.SE (NJE origin LISTSERV@SEARN) by SEARN.SUNET.SE (LMail V1.2a/1.8a) with BSMTP id 1605; Sat, 17 Dec 1994 19:39:13 +0100 Date: Sat, 17 Dec 1994 13:44:55 -0500 (EST) From: jorge@PHYAST.PITT.EDU Subject: Re: scope of zo Sender: Lojban list To: Veijo Vilva Reply-to: jorge@PHYAST.PITT.EDU Message-id: <01HKRDJKTW2E00088Q@FIPORT.FUNET.FI> X-Envelope-to: veion@XIRON.PC.HELSINKI.FI Content-transfer-encoding: 7BIT X-To: lojban@cuvmb.cc.columbia.edu MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="us-ascii" Content-Transfer-Encoding: 7bit Content-Length: 230 Lines: 10 la djan cusku di'e > However, in general, quoting rafsi with "zo" is a bad idea, because "zo" > is meant for words, and rafsi are not words. Better "zoi rafsi. mav .rafsi". zoi rafsi raf rafsi rafsi zo rafsi co'o mi'e xorxes