Return-Path: Received: from kantti.helsinki.fi by xiron.pc.helsinki.fi with smtp (Linux Smail3.1.28.1 #1) id m0rIoxH-00007DC; Sat, 17 Dec 94 04:33 EET Received: from fiport.funet.fi (fiport.funet.fi [128.214.109.150]) by kantti.helsinki.fi (8.6.9/8.6.5) with ESMTP id EAA18258 for ; Sat, 17 Dec 1994 04:33:02 +0200 Received: from SEARN.SUNET.SE (MAILER@SEARN) by FIPORT.FUNET.FI (PMDF V4.3-7 #2494) id <01HKQF44OW280002ES@FIPORT.FUNET.FI>; Sat, 17 Dec 1994 02:16:04 EET Received: from SEARN.SUNET.SE (NJE origin LISTSERV@SEARN) by SEARN.SUNET.SE (LMail V1.2a/1.8a) with BSMTP id 0710; Fri, 16 Dec 1994 20:46:36 +0100 Date: Fri, 16 Dec 1994 19:36:18 +0000 From: ucleaar Subject: Re: TEXT: advert In-reply-to: (Your message of Thu, 15 Dec 94 17:36:55 EST.) Sender: Lojban list To: Veijo Vilva Reply-to: ucleaar Message-id: <01HKQF4X0SCO0002ES@FIPORT.FUNET.FI> X-Envelope-to: veion@XIRON.PC.HELSINKI.FI Content-transfer-encoding: 7BIT X-To: lojban@cuvmb.cc.columbia.edu MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="us-ascii" Content-Transfer-Encoding: 7bit Content-Length: 1226 Lines: 41 Xorxe: > > [This is a version of a text from an advertisement.] > I couldn't even guess what you meant. I didn't want it to be guessable, only interpretable (which it evidently isn't). > > Suho buha cei ka da kau vusnei lohe bavmyxalselpinxe > > zohu > The prenex is grammatical: > There is at least one predicate bu'a = "is the property > of who likes whisky", such that: Why not "is the property of being a liker of whisky"? That's what I wanted. [You would want "ka keha vusnei", but this isn't official, is it?] > > naho ku ge loi buha be lo gligicnau cu puhu gi > > lo kotnau ku zohe ge se buha gi cerda > This part is not grammatical. I want: naho ku loi buha be lo gligicnau cu puhu .i naho ku lo kotnau ku zohe ge se buha gi cerda I thought NU is a selbri that optionally takes a bridi as its complement. Here I meant puhu to be a selbri without a bridi complement. If that's ungrammatical, then I guess I'd want naho ku puhu buha be lo gligicnau > From the prenex bu'a doesn't have an x2 If buha = ka ... kei, shouldn't x2 be the possessor of the property? "Lo se ka"? I will post the original text in due course, but I would like to see if I can get across its meaning independently. --- And