Return-Path: Received: from kantti.helsinki.fi by xiron.pc.helsinki.fi with smtp (Linux Smail3.1.28.1 #1) id m0rIp8r-00007DC; Sat, 17 Dec 94 04:45 EET Received: from fiport.funet.fi (fiport.funet.fi [128.214.109.150]) by kantti.helsinki.fi (8.6.9/8.6.5) with ESMTP id EAA19149 for ; Sat, 17 Dec 1994 04:45:02 +0200 Received: from SEARN.SUNET.SE (MAILER@SEARN) by FIPORT.FUNET.FI (PMDF V4.3-7 #2494) id <01HKQF44OW280002ES@FIPORT.FUNET.FI>; Sat, 17 Dec 1994 02:28:25 EET Received: from SEARN.SUNET.SE (NJE origin LISTSERV@SEARN) by SEARN.SUNET.SE (LMail V1.2a/1.8a) with BSMTP id 1599; Fri, 16 Dec 1994 21:02:57 +0100 Date: Fri, 16 Dec 1994 19:57:25 +0000 From: ucleaar Subject: Re: SE & FA In-reply-to: (Your message of Fri, 16 Dec 94 04:46:12 EST.) <199412160946.AA25031@access3.digex.net> Sender: Lojban list To: Veijo Vilva Reply-to: ucleaar Message-id: <01HKQFK8QCWE0002ES@FIPORT.FUNET.FI> X-Envelope-to: veion@XIRON.PC.HELSINKI.FI Content-transfer-encoding: 7BIT X-To: lojban@cuvmb.cc.columbia.edu MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="us-ascii" Content-Transfer-Encoding: 7bit Content-Length: 896 Lines: 24 > >I am I right in these translations? > > se mamta fa mi "I am a mother" > > selmamta fa mi "I have a mother" > > > >--- > >And > > No. "fa" manipulation is conseidered totally metalinguistic. You MUST > physically rearrange the pieces to know what is meant. I think this > even overrides scope issues, though I am not sure we addressed the issue. > (Thus "broda de fa roda" would mean the same as "roda broda de"). I don't > feel real strooong on scope interaction and "FA" if you-all who like to > use it want scope to be spoken order dependent. I am more concerned with > SE conversion. I was very much hoping the answer to my question would be Yes. What I am specifically wondering about is whether "fa" accesses x1 of the selbri without SE, or with SE. Bob Chassell's reply on this question says fa picks up the x1 after Se conversion (i.e. the ur-x2 in my example). ---- And