Return-Path: Received: from kantti.helsinki.fi by xiron.pc.helsinki.fi with smtp (Linux Smail3.1.28.1 #1) id m0rWfUq-00007UC; Tue, 24 Jan 95 09:17 EET Received: from fiport.funet.fi (fiport.funet.fi [128.214.109.150]) by kantti.helsinki.fi (8.6.9/8.6.5) with ESMTP id JAA25931 for ; Tue, 24 Jan 1995 09:16:58 +0200 Received: from SEARN.SUNET.SE (MAILER@SEARN) by FIPORT.FUNET.FI (PMDF V4.3-13 #2494) id <01HM7SKLKCJK000UGL@FIPORT.FUNET.FI>; Tue, 24 Jan 1995 07:12:32 +0200 (EET) Received: from SEARN.SUNET.SE (NJE origin LISTSERV@SEARN) by SEARN.SUNET.SE (LMail V1.2a/1.8a) with BSMTP id 7721; Tue, 24 Jan 1995 08:13:36 +0100 Date: Tue, 24 Jan 1995 02:14:39 -0500 From: Logical Language Group Subject: Re: te frica Sender: Lojban list To: Veijo Vilva Reply-to: Logical Language Group Message-id: <01HM7SKLKTIA000UGL@FIPORT.FUNET.FI> X-Envelope-to: veion@XIRON.PC.HELSINKI.FI Content-transfer-encoding: 7BIT X-To: ucleaar@ucl.ac.uk X-cc: lojban@cuvmb.cc.columbia.edu MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="us-ascii" Content-Transfer-Encoding: 7bit Content-Length: 691 Lines: 21 >Lojbab: >> abu frica by lejei xunre >> abu frica by leni xunre >> abu frica by leka xunre >> abu frica by lenu xunre >> abu frica by ledu'u xunre >> abu frica by lesedu'u xunre >> abu frica by leli'i xunre >> abu frica by lesu'u xunre > >In current grammar x1 of xunre here is zohe. Are there rules for >interpreting it here? Or do we rely on context? Either way, what >does zohe refer to? And what if it was {badri} instead of {xunre}, >i.e. with two zohe sumti instead of one? There are NO official "rules" regarding zo'e, and should never be. Contextual semantics is not intended to be part of the prescription, since that is the "how people think" that Sapir-Whorf may affect. lojbab