Return-Path: Received: from kantti.helsinki.fi by xiron.pc.helsinki.fi with smtp (Linux Smail3.1.28.1 #1) id m0rV52m-00007TC; Fri, 20 Jan 95 00:09 EET Received: from fiport.funet.fi (fiport.funet.fi [128.214.109.150]) by kantti.helsinki.fi (8.6.9/8.6.5) with ESMTP id AAA18745 for ; Fri, 20 Jan 1995 00:09:28 +0200 Received: from SEARN.SUNET.SE (MAILER@SEARN) by FIPORT.FUNET.FI (PMDF V4.3-13 #2494) id <01HM1OF4FNKG001CCC@FIPORT.FUNET.FI>; Thu, 19 Jan 1995 22:08:50 +0200 (EET) Received: from SEARN.SUNET.SE (NJE origin LISTSERV@SEARN) by SEARN.SUNET.SE (LMail V1.2a/1.8a) with BSMTP id 2241; Thu, 19 Jan 1995 23:05:55 +0100 Date: Thu, 19 Jan 1995 18:25:07 +0000 From: ucleaar Subject: Re: replies mainly re "ka" In-reply-to: (Your message of Thu, 19 Jan 95 04:04:53 T.) Sender: Lojban list To: Veijo Vilva Reply-to: ucleaar Message-id: <01HM1OF529BQ001CCC@FIPORT.FUNET.FI> X-Envelope-to: veion@XIRON.PC.HELSINKI.FI Content-transfer-encoding: 7BIT X-To: lojban@cuvmb.cc.columbia.edu MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="us-ascii" Content-Transfer-Encoding: 7bit Content-Length: 1982 Lines: 45 Goran: > > Does a set have temporal dimensions? I think it does. Maybe it's a > > personal quirk of mine to be able to think of most things as events. > As far as I understand system theory (which may not be perfect): > Set is an abstract structure, and has no dimensions at all. What is the ontological status of a set? What does "this set exists" mean? I can only answer these questions by thinking of sets as literal or metaphorical collections. Perhaps you can do better. > > It won't do for "In general, > > I am grey". And it was that - the inadequacy of lohe in some > > circumstances - that set me off on this subthread. > What does that mean, anyway? For "In an interval, I am grey most > of the time" {na'o} works OK, as far as I can see. That's pretty much what I meant. But I don't necessarily mean it in a strictly temporal sense. For example, "in general, the books in this library never get read" can be true if most of them are never read. "In general" is a kind of modalizer, stating a generalization that has exceptions. > > True enough. But in "an englishman's taste for whisky is acquired" we > > don't mean the generic Englishman either (though maybe we do mean > > the generic englishman-with-a-taste-for-whisky, or the generic > > englishman's-taste-for-whisky). > > > > So, how to say "in general it is the case that..."? > I haven't been following the thread real closely, but what's wrong with > lo ka lo glipre cu vusnei la uiskis. cu toljinzi > Property of (an Englishman having taste for whiskey) is non-inherent. I don't understand this ka clause. Whose property is it? > You can, if I understand correctly, say {lo'e glipre} in both sentences, > if you want to generalize instead of making the claim of *every* glipre > that likes whiskey. No, because there is no claim that the typical-generic englishman likes whisky, though I concede that the claim is made that the typical-generic englishman that likes whisky acquires the liking. --- And