Return-Path: <@FINHUTC.HUT.FI:LOJBAN@CUVMB.BITNET> Received: from FINHUTC.hut.fi by xiron.pc.helsinki.fi with smtp (Linux Smail3.1.28.1 #1) id m0rmwOg-00007ZC; Fri, 10 Mar 95 06:33 EET Message-Id: Received: from FINHUTC.HUT.FI by FINHUTC.hut.fi (IBM VM SMTP V2R2) with BSMTP id 7400; Fri, 10 Mar 95 06:33:31 EET Received: from SEARN.SUNET.SE (NJE origin MAILER@SEARN) by FINHUTC.HUT.FI (LMail V1.1d/1.7f) with BSMTP id 7397; Fri, 10 Mar 1995 06:33:09 +0200 Received: from SEARN.SUNET.SE (NJE origin LISTSERV@SEARN) by SEARN.SUNET.SE (LMail V1.2a/1.8a) with BSMTP id 5983; Fri, 10 Mar 1995 05:29:08 +0100 Date: Thu, 9 Mar 1995 21:09:29 -0700 Reply-To: Chris Bogart Sender: Lojban list From: Chris Bogart Subject: Re: selbri as sumti To: lojban@cuvmb.bitnet Content-Length: 2431 Lines: 71 >Jorge: >> mi klama le zarci ca pa jefydje ca ro jeftu > >I don't see how {pa jefydje} works. I'd have thought that {pa jefydje} >is the category of Mondays (or Tuesdays, etc.). I don't klama during >the category of Mondays. I klama during Mondays. It might help to have some definitions, and jefydje isn't in my (outdated) jvoste, so I'll suggest one based on your claim that the x1 should be a category of days; correct me if it's wrong: jefydje: x1 is the category of all days which are the x2th of the week they fall in We don't appear to have a gismu that relates members to categories, but I'll assume for a moment that a category is a kind of set. Then we can use lu'a... mi klama le zarci ca ro lu'a pa lo jefydje Or cmima... mi klama le zarci ca ro cmima be pa lo jefydje Hmmm.. do these work or we still have the problem of the quantification of "ro" coming first? >> >PROBLEM TWO >> >"I ate a strange kind of fish". What I ate was not strange. Chris: >> mi citka le finpe be lo cizra Jorge: >> mi pu citka lo finpe be lo cizra >"Strange kind" doesn't necessarily mean "strange species". Species >are not the only kinds. Moreover, your method will not generalize [...] Good point. Can we use "klesi" for "kind"? mi citka le finpa poi klesi lo cizra >> >PROBLEM THREE >> >"Today I performed my quotidian activities": >Chris: >> mi ca le cabdei cu gasnu lei se gasnu be ca ro djedi And: >{se gasnu be ca ro djedi}: It's hard to think of anything that >satisfies the predicate Is-an-activity-occurring-every-day. Maybe >a team of bridge painters, working 24 hours a day, year after year. >Certainly teeth cleaning isn't such an activity: each event of >teeth cleaning happens on only one day. Yet it is quotidian. I'm not sure I understand. "ko'a se gasnu ca ro djedi" is the same as "ro djedi zo'u ko'a se gasnu" For each day, x, ko'a happens on day x. That's true of toothbrushing, isn't it? I don't see why ro djedi suggests continuous 24-hour activity to you. >Perhaps {mi ca le cabdei cu gasnu pisuho lei se gasnu be mi beho >noi cabna ro djedi} is a workaround. But not the sort of solution >I'm seeking. Why is "noi cabna ro djedi" different from "be ca ro djedi be'o"? ____ Chris Bogart \ / ftp://ftp.csn.org/cbogart/html/homepage.html Quetzal Consulting \/ cbogart@quetzal.com