From LOJBAN%CUVMB.BITNET@uga.cc.uga.edu Sat May 20 00:24:05 1995 Date: Sat, 20 May 1995 01:00:04 +0200 From: Goran Topic Subject: Re: TEXT: le gunse ku joi le lorxu To: Bob LeChevalier Message-ID: > > reference for this and other phonology questions (what medial consonants > > are allowed in forming lujvo, where the stress goes, etc.)? > > Somewhere in the ftp archive... :) > > Everything is there, but not always easy to find. Actually, I don't think phonology is on ftp site. I know I looked all over for it. I found it in the www page. Not on ftp. > > It ought to be possible to make a more specific sumti for "here, > > this place" (something similar to {dei} for utterances). Perhaps {le > > stuzi} or {le bu'u stuzi} instead of {ti}? > > I would say {le zvati}, analogous to {le cabna} for "now". {stuzi} is > for intrinsic/permanent locations, {zvati} for non-intrinsic, > non-permanent. ti works fine for both (spatial and temporal), I'd guess... le temci be ti bei le nu go'i > I meant a thorn or, like Goran says, a cactus needle. Probably it is > not a leaf, but I don't know what else to call it. It's a leaf all right. Specially redesigned one, true, but leaf nevertheless. > co'o mi'e xorxes co'o mi'e goran. -- .sig under construction. Read with your helmet on. >From lojbab Subject: Phonology/Morphology standard The standard for the Lojban Morphology and Phonology is the "Synopsis". If it is on the server it will probably be in a file synopsis.txt or something like that. The published version is very heavily formatted and I may never have tried to turn it into a plaintext version for the net, and since it was published using an old version of Microsoft Word, even >I< would have to reformat it in order to play with it now that I work in Word for Windows (though that reformat is fairly minor in many cases, it probably won't be for this document). Parts of the synopsis have been edited into the draft dictionary, but those sections are so incomplete as to be worthless for uploading. lojbab