Return-Path: <@SEGATE.SUNET.SE:LOJBAN@CUVMB.BITNET> Received: from SEGATE.SUNET.SE by xiron.pc.helsinki.fi with smtp (Linux Smail3.1.28.1 #1) id m0s9dkF-0009acC; Thu, 11 May 95 22:17 EET DST Message-Id: Received: from segate.sunet.se by SEGATE.SUNET.SE (LSMTP for OpenVMS v0.1a) with SMTP id 24BD8DF9 ; Thu, 11 May 1995 21:17:54 +0100 Date: Thu, 11 May 1995 11:59:10 -0600 Reply-To: Chris Bogart Sender: Lojban list From: Chris Bogart Subject: Re: TEXT: le gunse ku joi le lorxu To: Veijo Vilva Content-Length: 921 Lines: 30 Dylan Thurston wrote: >> litru le ru'u toknu > >No, that means "travel in the encircling oven", or something; in any >case, not what I wanted. With a tense, > > litru ru'u le toknu >or > litru mo'iru'u le toknu > >or, if you want to fill the x2 place of litru, perhaps > > litru le stizu ru'u le toknu Too bad you can't se-convert the tenses, or you could say: *litru le jai seru'u toknu The closest equivalent I can think of to "*seru'u" would be "ne'i" litru le jai ne'i toknu I think this is logically correct; the x2 place of litru is looking for a path, so "le jai ne'i toknu" must be the path which has an oven inside it. But it's pretty far from my natlang intuitions, and it might be misusing ne'i, too; I'm not sure. ____ Chris Bogart \ / ftp://ftp.csn.net/cbogart/html/homepage.html Quetzal Consulting \/ cbogart@quetzal.com