From dpt@abel.MATH.HARVARD.EDU Sat Mar 6 22:45:15 2010 Date: Fri, 19 May 1995 21:59:58 -0400 From: "Dylan P. Thurston" Subject: Re: Quantifiers (was Re: A modest proposal #2: verdicality) To: Bob LeChevalier X-From-Space-Date: Sat May 20 01:52:02 1995 X-From-Space-Address: LOJBAN%CUVMB.BITNET@uga.cc.uga.edu Message-ID: ucleaar@ucl.ac.uk writes: > The sage voice of John Cojban admonishes: > > We're not at a stage where a rewrite is acceptable. This is a stage > > many new and enthusiastic learners go through. First, however, it's > > important to learn what has already been defined; it turns out to be > > more subtle than you expect. (I speak from experience.) > > But once one has learnt what has been defined one learns not that > radical change would not lead to improvement but that achieving even > the slightest change constitutes, however great the improvements > they'd confer, a monumental triumph over the forces of conservatism. > Advocating grammar change in Lojbania is like advocating gun control > in the USA; sweet reason neither butters parsnips nor carries the day. Alas, for the moment my reason is not sweet enough even to mount a credible fight. With experience will come wisdom. But do not be so quick to give up hope. Even now, in the dark moment of despair, I see glimmers of light and rumors of change. The {ke'a} proposal is gaining momentum and things look promising on the tenses front. [Not that I've thought carefully enough about tenses to be sure which change I support--certainly not mine, that's for sure.] ("butters parsnips"?) > My ambition is to look back in my dotage and tell my grandchildren > "See that cmavo? It was me that got it into the language" Ah, foolish youth. With age you will learn to hope instead to _remove_ cmavo from the language. > (One giant > leap for man, one small step for mankind), and they'll look on me not > with pity but with great awe and reverence, thereafter boasting to > their peers, to general gasps of iacuhi and ianai, mingled with uhe.io, > "Ti le bahe mibrorpatfu oha oha cu cmavo se fuzme". A wonderful rant. You won't mind if I pick one nit, will you? {patfu} should not be used metaphorically for "author, creator". Perhaps {dzena} (ancestor, elder) or {rirni} (caregiver) would be appropriate in a metaphor. (And yes, I know I've been using {cmugau patfu} for "Founding Fathers." Umm... Jorge started it?) mu'o mi'e. dilyn.