From @uga.cc.uga.edu:lojban@cuvmb.bitnet Sun Jun 11 23:31:20 1995 Received: from punt3.demon.co.uk by stryx.demon.co.uk with SMTP id AA3358 ; Sun, 11 Jun 95 23:31:18 BST Received: from punt3.demon.co.uk via puntmail for ia@stryx.demon.co.uk; Sat, 10 Jun 95 23:23:06 GMT Received: from uga.cc.uga.edu by punt3.demon.co.uk id aa16110; 11 Jun 95 0:20 +0100 Received: from UGA.CC.UGA.EDU by uga.cc.uga.edu (IBM VM SMTP V2R2) with BSMTP id 1206; Sat, 10 Jun 95 19:18:10 EDT Received: from UGA.CC.UGA.EDU (NJE origin LISTSERV@UGA) by UGA.CC.UGA.EDU (LMail V1.2a/1.8a) with BSMTP id 7071; Sat, 10 Jun 1995 19:18:10 -0400 Date: Sun, 11 Jun 1995 03:19:39 +0400 Reply-To: Cyril Slobin Sender: Lojban list From: Cyril Slobin Organization: Institute for Commercial Engineering Subject: mass again X-To: lojban@cuvmb.cc.columbia.edu To: Iain Alexander Message-ID: <9506110022.aa16110@punt3.demon.co.uk> Status: R > > For things like "my books weigh several > > tons" it might be better to say {le girzu be le cukta be mi}. Not > > that {lei/loi} is necessarily inappropriate (though they may be) but > > rather that other locutions might better serve your purpose. > > Why? I don't see what they could be used for, if not precisely > for that. Weither "(the mass of) human being weigh near 80 kg" or "... near 400,000,000 tons"? IMHO first version is closer to Reference Grammar examples. Or not? mi'e. kir. -- Cyril Slobin | `And what is the use of a book,' thought | Alice `without pictures or conversation?'