From @gate.demon.co.uk,@uga.cc.uga.edu:lojban@cuvmb.bitnet Fri Jun 09 22:05:06 1995 Received: from punt2.demon.co.uk by stryx.demon.co.uk with SMTP id AA3328 ; Fri, 09 Jun 95 22:05:02 BST Received: from punt2.demon.co.uk via puntmail for ia@stryx.demon.co.uk; Thu, 08 Jun 95 04:49:11 GMT Received: from gate.demon.co.uk by punt2.demon.co.uk id aa09069; 8 Jun 95 5:48 +0100 Received: from uga.cc.uga.edu by gate.demon.co.uk id aa27703; 7 Jun 95 20:59 GMT-60:00 Received: from UGA.CC.UGA.EDU by uga.cc.uga.edu (IBM VM SMTP V2R2) with BSMTP id 1692; Wed, 07 Jun 95 15:57:18 EDT Received: from UGA.CC.UGA.EDU (NJE origin LISTSERV@UGA) by UGA.CC.UGA.EDU (LMail V1.2a/1.8a) with BSMTP id 8641; Wed, 7 Jun 1995 14:20:31 -0400 Date: Wed, 7 Jun 1995 13:52:23 -0400 Reply-To: Logical Language Group Sender: Lojban list From: Logical Language Group Subject: plipe X-To: lojban@cuvmb.cc.columbia.edu To: Iain Alexander Message-ID: <9506072059.aa27703@gate.demon.co.uk> Status: R > > plipe was always a pain > > because its English and other language equivalents tend to be used for > > both jumping/springing up jumping over, and jumping from/to. the > > specificity of the place structure was the best way we could think of to > > clarify the core meaning and exclude those things we did not think fit > > the core concept (or force them to be lujvo). > >I'm still a little uncertain here. Which meanings did you want to >exclude with {plipe}? The current place structure is: But what about {farlu}? Is there any way to say "free falling" other >than {farlu befe zi'o bei zi'o}? (In the sense "supported by nothing >other than air", rather than the astronautical sense, "supported by >nothing at all".) Falling can be a much more protracted thing than >jumping usually is. > >(OK, there's {se sarji le vacri}, but that seems to be somewhat >different.) Probably, as with that gravity-free leap, you would make a lujvo such as farlylitru if you are not concerned about the endpoint(s). Later: >ba so'i lo xamgu danfu la lojbab cusku di'e > > ... > > No. You don't ignore them. There must BE a value, even if it is not > > convenient or useful or important to say what it is. Thus in an > > abstract sense, if there isn't a value for from or a to, it isn't farlu. > > It is merely a motion propelled by gravitational force. > >I think you've convinced me about the screw threads, {plipe} I'm >ambivalent about, I disagree about {sfubu} but I can live with it...but >these places of {farlu} (the source and destination) strike me as truly >unnecessary and harmful. It's not central to the concept of "falling" >as I understand it; it unnecessarily restricts the meaning; and I don't >know what else to call the more general concept. (On the other hand, if >the places are removed there are easy alternatives to specify source and >destination; e.g., use the BAI cmavo {ka'a}.) ka marji kei bapli litru/klama/muvdu/etc ? mass-forced motion Back to the first post >(I get the impression that you're reluctant to make changes to the >place structures at this point, but if I succeed in making a very >convincing argument it might happen. Is this right?) Anything is possible %^) Seriously, my answer to all proposals is this. The dictionary is late. Any change requires some amount of back-work. Is the change important enough to justify that added time? Changing exactly one place of one gismu might not be too bad, but once the door is opened to one change, people invariably propose 10 more. And then you have to decide where to draw the line. It doesn't take much level of change to cause complete paralysis. For example, the long-winded and as yet undeciced semantics discussions of the last year on "any", and kau/lambda, have caused enormous problems. All of my and Nora's Lojban time for several months was caught up in just trying to FOLLOW the discussion, because a change has major effects in hhow we conceive and use the language. It probably kept us from starting up Lojban conversation sessions after we stopped for a couple of months - they remain in suspension indefinitely because we lost one local person (who moved from the area) in the interim. I don't like to shut up discussion of change, but if people want changes considered, then we have to follow the discussion, and in near real time, not months later. So, at some point I need to duck out again and stop reading every message, (and any proposals go undecided and therefore rejected) or the language never gets done. (At one time Cowan and Nick were follwoing things well enough that I could feel confident that nothing substantive would go by. Now I am having to count on pc for the theory, and hope the issues fall out with a minimum of actually deciding needing to be done. It ain't happening these days. And come Logfest in August, I'm going to be called on the carpet my the attending members for not having the dictionary done again. I'll be happy to hear proposals on what to say to them (especially since some of you reading this will be among them). lojbab