Return-Path: <@SEGATE.SUNET.SE:LOJBAN@CUVMB.BITNET> Received: from SEGATE.SUNET.SE by xiron.pc.helsinki.fi with smtp (Linux Smail3.1.28.1 #1) id m0sh4It-0000ZHC; Sat, 12 Aug 95 03:19 EET DST Message-Id: Received: from segate.sunet.se by SEGATE.SUNET.SE (LSMTP for OpenVMS v0.1a) with SMTP id 94034867 ; Sat, 12 Aug 1995 2:19:55 +0200 Date: Fri, 11 Aug 1995 20:18:56 EDT Reply-To: jorge@PHYAST.PITT.EDU Sender: Lojban list From: jorge@PHYAST.PITT.EDU Subject: Re: A filk song, please somebody, check it X-To: lojban@cuvmb.cc.columbia.edu To: Veijo Vilva Content-Length: 1296 Lines: 36 > Tulum is a Croatian (Not quite, I guess, but I do not know its > etymology) slang term for party (a fun event, not a political group). > 'Tulum in Zagreb' is, I think, a name of an SF WorldCon to be held here > (hopefully) in 1999. Maybe it would be better to write nunjikcrtulumu > but I don't think you can make le'avla from lujvo, so I couldn't find > anything more specific than fasnu. I think you can. The whole issue of le'avla is not very clear, at any rate. > no'i me lo'e pemcrfilki .i le valsi cu se krasi lo ciska be gy. folk > .gy. srera .i loi xarfiknei ca'o dunli ciska .i py. cu zdipemci gi'e > na'o se finti fau lo xarfikygri .i lu'i py. se klesi so'oda no'u lo'i > pemfinckasypemci .e lo'i griplackasypemci .e lo'i selsidypemci .e le'i > drata .i mi jinvi ledu'u py. cu citrai ke xarfi'a klesi i cinri i ku'i citrai xu i pe'i lei simsa pemci cu zasti co'a le traji cfari > > > .i ko .au zvati mu'i lenu tcelau > > > gi'e noda selbai co pinxe lo rigjau > > > > You need a selbri after {gi'e}. You could say {mu'i le nu tcelau > > gi'enai se bapli co pinxe lo rigjau}. > > .i .e'upei lu > > .i ko .au zvati mu'i lenu tcelau > .e lenu noda selbai co pinxe lo rigjau > > li'u i mi senpi i lo'e selbai cu fasnu gi'enai prenu > ki'e co'o doi xorxes. mi'e. goran. je'e co'o