Received: from VMS.DC.LSOFT.COM (vms.dc.lsoft.com [205.186.43.2]) by locke.ccil.org (8.6.9/8.6.10) with ESMTP id WAA19486 for ; Tue, 26 Sep 1995 22:26:56 -0400 Message-Id: <199509270226.WAA19486@locke.ccil.org> Received: from PEACH.EASE.LSOFT.COM (205.186.43.4) by VMS.DC.LSOFT.COM (LSMTP for OpenVMS v0.1a) with SMTP id ECCCA1A9 ; Tue, 26 Sep 1995 22:07:25 -0400 Date: Tue, 26 Sep 1995 22:02:55 EDT Reply-To: jorge@PHYAST.PITT.EDU Sender: Lojban list From: jorge@PHYAST.PITT.EDU Subject: Re: coi za'e jboterymri X-To: lojban@cuvmb.cc.columbia.edu To: John Cowan Status: OR X-From-Space-Date: Tue Sep 26 22:27:00 1995 X-From-Space-Address: LOJBAN%CUVMB.BITNET@UBVM.CC.BUFFALO.EDU And: > > i ju'ocu'i i zo cei flalu se pilno fi tu'a zo broda i ku'i pe'i > > le do selcusku cu se jimpe > ma se pilno fi le nu cusku le simsa zo pou a zo nou gie ciksi skicu > lo valsi be lo selbri? i mi na djuno i cumki fa le nu zo cei banzu i ku'i pe'i dukse te pilno > > > do cao katna le mokca a le bae tcemlinalmokca - oinaipei? > > i ie i'a/i'anaise'i > peu cao mockatna i u'i lu ca'o mockatna li'u mi do cmene xu? > i mi na narselpluka i do xamgu se tsapi i ckire i a'o la'e di'u zabna ve skicu > Even under my construal of {zao}, it remains a fairly good rendering > of "still". But, as you said, it would be nice to have translations > for both "still" and "already" that incorportate notions of > "expected start" and "expected end". Maybe you could use a lujvo? > {pajcfa}, {pajfao}? Or {ue}? I would much rather have a ZAhO. {ue} by itself doesn't say much: Is it surprize that it's already going on, that it is still going on, or that it is simply going on at all? I don't think the lujvo are quite that, either. A surprize start is one thing, maybe even fully expected by the speaker. Jorge