From cowan Sat Mar 6 22:55:31 2010 Subject: Re: translation exercises:1 To: lojban@cuvmb.cc.columbia.edu (Lojban List) From: cowan Date: Mon, 25 Sep 1995 12:59:32 -0400 (EDT) In-Reply-To: <199509230345.XAA15263@locke.ccil.org> from "Cyril Slobin" at Sep 23, 95 03:45:33 am X-Mailer: ELM [version 2.4 PL24] Content-Type: text Content-Length: 310 Status: OR X-From-Space-Date: Mon Sep 25 12:59:32 1995 X-From-Space-Address: cowan Message-ID: Cyril Slobin writes: > BTW, Draft Reference Grammar says > 'there is no need for a '"typical Smith"'. > What about (stereo)typical McDonald's? I think that would be "le'e me la makdanld.", because a McDonald's isn't actually named "McDonald". -- John Cowan cowan@ccil.org e'osai ko sarji la lojban.