From cowan Sat Mar 6 22:55:34 2010 Subject: Re: {soi} To: lojban@cuvmb.cc.columbia.edu (Lojban List) From: cowan Date: Mon, 25 Sep 1995 14:09:34 -0400 (EDT) In-Reply-To: <199509231209.IAA29388@locke.ccil.org> from "ucleaar" at Sep 23, 95 12:50:08 pm X-Mailer: ELM [version 2.4 PL24] Content-Type: text Content-Length: 2575 Status: OR X-From-Space-Date: Mon Sep 25 14:09:34 1995 X-From-Space-Address: cowan Message-ID: la .and. cusku di'e > la djan cusku die [incidentally, if John is {djan}, and Jen > is {djen}, what is Jan? Are Jan & Jen homophonous in Gen. > American? Ah, no, Jan would be {dji,yn} wouldn't it, because > Ann is homophonous with Ian.] Well, in my dialect "John" is [dZAn], "Jen" is [dZEn], and "Jan" is [dZ&n]. Only in 2nd-vowel-shifted dialects is "Ann" [i:,@n]; for me it is [&:n]. In the South, of course, [En] > [In], so "Jen" is [dZIn]. > Perhaps this relates to the issue of how anaphoric references to > pluralities work: does {re prenu cu prami py} mean they each love > themself, or does it mean they each love each of them? I think > Jorge & others were debating this for each of the systems of > anaphora, but I forget (or never knew) what the upshot was. Me either. > Does it refer (in some sense) to a previous word/phrase? Or does it > refer to the referent of a specific previous word/phrase? Or does it > refer to an individual (typically not a word) that has already been > referred to? If the last of these, then it ought to be possible to > use a {le} or {la} expression within {soi ... seu}. I gather from > what you say that that should indeed be possible. I take it that strictly it refers to a >place<, a terbridi; but that an anaphoric reference to the occupant of the place should do. > I discern an ambiguity in the (English) use of "sumti" here. On the > one hand it usually means "syntactic argument" or "semantic argument", > while on the other hand it here means something more like "nominal > expression", "NP" rather than "S", an expression with type rather > than type . Yes, English "sumti" tends to mean "NP". > > Not all sumti that refer to other sumti are lexical items; > > "le se go'i"; "le go'e", etc. > > But they're still lexical: they're {lo valsi}, albeit not {pa valsi}. Then I'm still more confused. Everything that can be said is {lo valsi}; what would be a non-lexical occupant? > > > And is that 'reference' in the sense of 'referent' > > > or in the sense of 'cross-reference/pointer'? > > I'm not sure I can make this distinction. > > In a book most words refer to something (in the sense of building up > a communicable picture of the world), but only expressions like > "see page 30" are cross-references/pointers. Yes, I grasp this point, but I'm not sure how the distinction applies. > "Selbri" denotes a syntactic funtion, the grammatical predicate, > and "brivla" denotes words that can function as "selbri". This is correct. -- John Cowan cowan@ccil.org e'osai ko sarji la lojban.