Return-Path: Received: from SEGATE.SUNET.SE by xiron.pc.helsinki.fi with smtp (Linux Smail3.1.28.1 #1) id m0t3tFF-0000ZOC; Sat, 14 Oct 95 01:10 EET Message-Id: Received: from listmail.sunet.se by SEGATE.SUNET.SE (LSMTP for OpenVMS v1.0a) with SMTP id EEC89889 ; Sat, 14 Oct 1995 0:10:28 +0100 Date: Fri, 13 Oct 1995 14:56:26 -0400 Reply-To: Logical Language Group Sender: Lojban list From: Logical Language Group Subject: imperatives X-To: lojban@cuvmb.cc.columbia.edu To: Veijo Vilva Content-Length: 1420 Lines: 29 >> They may even be uncommon (not sure about that) >> in English, but in other languages they are quite often. > >Yes, I think that the reason why Lojban only has {ko} for the imperative >is that in English only the second person imperative is clearly marked. >I don't think it is a big problem because of the attitudinals. {ko} is >even redundant. The reason why Lojban has "ko" cannot be understood without history. Back in 1979, in The Loglanist Volume 3, there was a debate over JCB's Loglan design, which is that the bridi without x1 (i.e. what we now use as the observative) is the imperative. i.e. "klama" would be the imperative "Go!" At that point someone raised the issue of the observative, using the example "Fire!" to mean that you see flames rather than you are about to enter battle. JCB chose to express the observative as a bare sumti, against significant opposition, and his reasons amounted to little more than a lack of desire to change. When we redesigned the language, I suggested a marker for imperative, and when we fiddled around trying to decide what grammar it should have, decided that it could very well be a pro-sumti. Why did JCB not allow for other-than-2nd-person imperatives? Not sure, but it wasn't pure Anglocentrism - JCB lived several years in Europe, mostly in Minorca I think which speaks a Spanish dialect. Maybe I can find the old debate and see if it came up. lojbab