Return-Path: <@segate.sunet.se:LOJBAN%CUVMB.BITNET@BITMAIL.LSOFT.COM> Received: from segate.sunet.se by xiron.pc.helsinki.fi with smtp (Linux Smail3.1.28.1 #1) id m0szn9c-0000ZSC; Mon, 2 Oct 95 17:51 EET Message-Id: Received: from listmail.sunet.se by segate.sunet.se (LSMTP for OpenVMS v0.1a) with SMTP id CE0808BC ; Mon, 2 Oct 1995 16:51:38 +0200 Date: Mon, 2 Oct 1995 11:17:48 -0400 Reply-To: John Cowan Sender: Lojban list From: John Cowan Subject: Re: parser bug - or my? X-To: Lojban List To: Veijo Vilva In-Reply-To: <199510012223.SAA10546@locke.ccil.org> from "Cyril Slobin" at Oct 2, 95 00:59:46 am Content-Length: 680 Lines: 24 la kir. cusku di'e > I feed this line to the parser: > > mi cuscu lu .ue la djan. klama li'u > > And the answer was: > > (mi {cuscu <[(lu ue) ({la djan} {klama VAU}) li'u] VAU>}) > > So it seems parser think the quotation itself is surprise! > And it was a great surprise for me :-)... I'll bet. The parser simply attaches attitudinals to the preceding word first; then it does conventional parsing. > So can I quote the sentence beginning with emotional indicator? Yes; the parser is in error here, and you are correct. (Note: "cuscu" should be "cusku".) -- John Cowan cowan@ccil.org e'osai ko sarji la lojban.