Received: from VMS.DC.LSOFT.COM (vms.dc.lsoft.com [205.186.43.2]) by locke.ccil.org (8.6.9/8.6.10) with ESMTP id IAA28162 for ; Sat, 14 Oct 1995 08:43:51 -0400 Message-Id: <199510141243.IAA28162@locke.ccil.org> Received: from PEACH.EASE.LSOFT.COM (205.186.43.4) by VMS.DC.LSOFT.COM (LSMTP for OpenVMS v0.1a) with SMTP id B882E1BB ; Sat, 14 Oct 1995 8:44:21 -0400 Date: Sat, 14 Oct 1995 13:41:22 +0100 Reply-To: ucleaar Sender: Lojban list From: ucleaar Subject: Re: perfect facades X-To: lojban@cuvmb.cc.columbia.edu To: John Cowan Status: OR X-From-Space-Date: Sat Oct 14 08:43:53 1995 X-From-Space-Address: LOJBAN%CUVMB.BITNET@UBVM.CC.BUFFALO.EDU Lojbab: > >To Jorge & Lojbab: Imagine a church-facade with no church behind t. In > >English, you can say "that is facade of a church", but in Lojban you > >couldn;t say "ta flira lo malsi", because that says there is a church > >such that that is its facade. You'd have to say {ta flira lo dahi > >malsi}. > Actually I might call it "lo fe'eco'a malsi" zo'o > "the spatial-initiative of a church" %^) > Or maybe "lo bitmu poi simlu co ckaji loka flira lo malsi" > if I wanted to be accurate. zoonai - {lo fee coa malsi} makes excellent sense. It has the advantage that it doesnAt entail {lo malsi}. --- And