Received: from VMS.DC.LSOFT.COM (vms.dc.lsoft.com [205.186.43.2]) by locke.ccil.org (8.6.9/8.6.10) with ESMTP id OAA25634 for ; Mon, 23 Oct 1995 14:18:50 -0400 Message-Id: <199510231818.OAA25634@locke.ccil.org> Received: from PEACH.EASE.LSOFT.COM (205.186.43.4) by VMS.DC.LSOFT.COM (LSMTP for OpenVMS v1.0a) with SMTP id 8A7BE055 ; Mon, 23 Oct 1995 14:16:00 -0400 Date: Mon, 23 Oct 1995 13:36:00 LCL Reply-To: BARRETO%VELAHF@ECCSA.TR.UNISYS.COM Sender: Lojban list From: Paulo Barreto Subject: diphthongs in names X-To: lojban%cuvmb.cc.columbia.edu@TRSVR.UniGate1.Unisys.COM To: John Cowan Status: OR X-From-Space-Date: Mon Oct 23 14:18:52 1995 X-From-Space-Address: LOJBAN%CUVMB.BITNET@UBVM.CC.BUFFALO.EDU I wonder how to lojbanize Portuguese names that have the diphthongs /eu/ and /ou/, as in "Tadeu" and "Sousa". These would sound more or less "taDEU" and "SOUza" when lojbanized, but the most similar spellings I can imagine are "tade'u" and "SO'uza", which are quite annoying for (brazilian) Portuguese speakers. In synthesis: As /iV/ and /uV/, and even /yi/ and /yu/ diphthongs are allowed in names, why are /eu/ and /ou/ forbidden? Or aren't they? Paulo S. L. M. Barreto -- Software Analyst -- Unisys Brazil Standard disclaimer applies ("I do not speak for Unisys", etc.) e'osai ko sarji la lojban.