Return-Path: Received: from SEGATE.SUNET.SE by xiron.pc.helsinki.fi with smtp (Linux Smail3.1.28.1 #1) id m0tJsq7-0000ZUC; Mon, 27 Nov 95 03:58 EET Message-Id: Received: from listmail.sunet.se by SEGATE.SUNET.SE (LSMTP for OpenVMS v1.0a) with SMTP id B7411B2B ; Mon, 27 Nov 1995 2:58:39 +0100 Date: Mon, 27 Nov 1995 02:41:44 MET Reply-To: Goran Topic Sender: Lojban list From: Goran Topic Subject: zo lalxu .e zo xamsi .e zo skari X-To: Lojban Listserv To: Veijo Vilva Content-Length: 737 Lines: 16 > Ok, you asked for it. I would like to see the x2 of xamsi removed, so > that it is left as "x1 is a sea of fluid/composition x2". That way, if > you want to talk about location, you use {lalxu}, and if you want to > talk about composition you use {xamsi}. If it's a matter of size, you > can use modifiers like barda, cmalu, etc. .i mi tugni la xorxes. la'edi'u .e tu'a zo skari co'o mi'e. goran. noi jimpe ledu'u di'u piso'ocu'o selpli filenu galfi da -- GAT/CS/O d?@ H s:-@ !g p1(2)@ !au(0?) a- w+(+++) (!)v-@(+) C++(++++) UU/H(+) P++>++++ L(>+) !3 E>++ N+ K(+) W--(---) M-- !V(--) -po+ Y(+) t+@(+++) !5 !j R+@ G-@(J++) tv+(++) b++@ D++ B? e+* u@ h!$ f?(+) r-- !n(+@) y+. GeekCode v2.1, modifications left to reader to puzzle out