Return-Path: Received: from SEGATE.SUNET.SE by xiron.pc.helsinki.fi with smtp (Linux Smail3.1.28.1 #1) id m0tCyS7-0000ZTC; Wed, 8 Nov 95 02:33 EET Message-Id: Received: from listmail.sunet.se by SEGATE.SUNET.SE (LSMTP for OpenVMS v1.0a) with SMTP id A57BF7EA ; Wed, 8 Nov 1995 1:33:18 +0100 Date: Tue, 7 Nov 1995 20:01:04 +0000 Reply-To: ucleaar Sender: Lojban list From: ucleaar Subject: Re: rel clause paper X-To: lojban@cuvmb.cc.columbia.edu To: Veijo Vilva Content-Length: 872 Lines: 20 cusku die fa la djan > > Yes, this is what I was after. Now, is (1) possible with a cmevla > > instead of "nanmu", as in: > > 3) la frederik poi terpa le kea xirma ku > > Frederick-afraid-of-his-horse > > like "Ethelred the Unready", "John Lackland", or "John Smith" > > for that matter - or "John Johnson", "John Cowan"? > No. For one thing, "ku" isn't used in "la frederik.", which has no > elidable terminator. You are stuck with "la .efelred. to'erbred." > or "la djan. tumclax.", and of course there's no guarantee that the > hearer will correctly interpret such names. Is it legitimate for one to ask for a means of doing what I asked about? {la djon tumclax} is not a solution, since, as you say, it may be not understood, as with "John Cowan", or it may be wrongly understood, as with "Noburo Takeshita" (I forget what exactly the first name was). --- And