From LOJBAN%CUVMB.BITNET@UBVM.CC.BUFFALO.EDU Tue Dec 5 04:12:26 1995 Reply-To: Don Wiggins Date: Tue Dec 5 04:12:26 1995 Sender: Lojban list From: Don Wiggins Subject: Re: and fuzzy roses To: John Cowan Status: OR Message-ID: <4KV8kNA40oO.A.DOG.Fv0kLB@chain.digitalkingdom.org> > How would one express "that rose is fuzzily 1/pi more pleasant than yonder > tulip"? Or "this rose has the fuzzy-odor-pleasantry-value of the cosine > of that rose, expressed in radians"? Or even "this rose is fuzzily more > beautiful than that rose by the amount of the circumference of a circle > defined by the radius of the second rose"? I think these would be > valuable expression is *any* language. .i.uanaisai ma cusku li pai