Return-Path: LOJBAN%CUVMB.BITNET@vms.dc.LSOFT.COM Received: from SEGATE.SUNET.SE (segate.sunet.se [192.36.125.6]) by xiron.pc.helsinki.fi (8.7.1/8.7.1) with ESMTP id XAA20701 for ; Tue, 19 Dec 1995 23:27:35 +0200 Message-Id: <199512192127.XAA20701@xiron.pc.helsinki.fi> Received: from listmail.sunet.se by SEGATE.SUNET.SE (LSMTP for OpenVMS v1.0a) with SMTP id A90D3A3E ; Tue, 19 Dec 1995 22:27:35 +0100 Date: Tue, 19 Dec 1995 21:23:57 +0000 Reply-To: ucleaar Sender: Lojban list From: ucleaar Subject: Re: RET: jeks in descriptions X-To: lojban@cuvmb.cc.columbia.edu To: Veijo Vilva Content-Length: 737 Lines: 21 Xorx: > la kir cusku di'e > > And another related question: is it a way to connect bridi inside > > description? I mean something like > > * le broda gi'e brode ku > There's {le broda je brode}, but that's a tanru. > There is no way of doing it in standard Lojban. I take it {le ge broda gi brode} is bad? I donAt see why it should be. > And has a convention that lets him do it as {le nuxire broda gi'e > brode}, but I will let him explain how that works, lest I be called a > reformist. :) 1. {nu broda kei} has the place structure of {nunbroda}. 2. {nu xi ny} = {se xi ny nu}. 3. So to say *{le broda gie brode ku} you can use {le nu xi re broda gie brode [kei] [ku]} or {le se xi re broda gie brode [kei] [ku]}. --- And