Return-Path: LOJBAN%CUVMB.BITNET@vms.dc.LSOFT.COM Received: from SEGATE.SUNET.SE (segate.sunet.se [192.36.125.6]) by xiron.pc.helsinki.fi (8.7.1/8.7.1) with ESMTP id QAA20917 for ; Thu, 25 Jan 1996 16:16:43 +0200 Message-Id: <199601251416.QAA20917@xiron.pc.helsinki.fi> Received: from listmail.sunet.se by SEGATE.SUNET.SE (LSMTP for OpenVMS v1.0a) with SMTP id 9915413B ; Thu, 25 Jan 1996 15:16:43 +0100 Date: Thu, 25 Jan 1996 12:12:05 -0300 Reply-To: Paulo Barreto Sender: Lojban list From: Paulo Barreto Subject: Re: sera'aku le'ala'ozo PLI Cultural gismu X-To: lojban@cuvmb.cc.columbia.edu X-cc: Don Wiggins To: Veijo Vilva Content-Length: 716 Lines: 20 cu'u mi joi la dn. >>Brazilian: figurative (burning-coal-like-wood) culture >> pe'a ke jelca kolme simsa mudri ke'e kulnu >> pevykemjelkolsmimudykepklu > >.i u'isai .i mi ze'epu na'e djuno fila'e ri .ixu ri smuni zoipy. Brasil .py. .i >ma krasi ri .i ri selkra le goi ko'a tricu to la'oly. caesalpinia echinata .ly. toi poi selcme zoipy. pau-brasil .py. bau le potybau ki'u lenu le ko'a ke xunre mudri cu simsa le jelca kolme .i ko'a pu mutce selcrepu lei porto ca le paxamoi ctona'a Its origin is a tree (caesalpinia echinata) named "pau-brasil" in Portuguese because its red wood seems burning coal. It was intensely exploited by the Portuguese during the 16th century. co'o mi'e paulos.