From LOJBAN%CUVMB.BITNET@UBVM.CC.BUFFALO.EDU Thu Jan 25 12:58:36 1996 Received: from vms.dc.lsoft.com (vms.dc.lsoft.com [205.186.43.2]) by locke.ccil.org (8.6.9/8.6.10) with ESMTP id MAA08547 for ; Thu, 25 Jan 1996 12:58:16 -0500 Message-Id: <199601251758.MAA08547@locke.ccil.org> Received: from PEACH.EASE.LSOFT.COM (205.186.43.4) by vms.dc.lsoft.com (LSMTP for OpenVMS v1.0a) with SMTP id C473A9CA ; Thu, 25 Jan 1996 12:04:40 -0500 Date: Thu, 25 Jan 1996 16:52:58 +0000 Reply-To: Richard Kennaway Sender: Lojban list From: Richard Kennaway Subject: Re: LogFlash and LESSY (!) X-To: conlang@diku.dk, lojban@cuvmb.cc.columbia.edu To: John Cowan Status: OR X-Mozilla-Status: 0011 Content-Length: 1348 Lojbab writes: >>For more developped languages, I stick to may idea: of course, a finished >>product, "good for teaching", takes long to create; but if you have a >>simple, maintainable, editable archive, you can achieve it step by step, >>while your requirements grow and your familiarity with that particular >>language increases. > >This is basically how I haveuse LogFlash to learn Russian vocabulary. But >I quickly found that it was more work to create the vocabulary lists than >to simply memorize them, so I stopped at around 200 words - not enough to >do anything with in the language. That hasn't been my experience with using FlashCards (aka Mac LojFlash and Mac LogFlash) to learn Dutch vocab. I've accumulated a file of about 2200 Dutch entries, starting from the word lists in a Dutch textbook and then adding a few words every time I do any reading in Dutch. FlashCards allows editing the data file with any text editor to add new words or to correct existing entries, without forgetting the user's status. It also has some flexibility about the input format (driven mainly by the need for it to work with data files from several independent sources). ___ \X/ Richard Kennaway, jrk@sys.uea.ac.uk, http://www.sys.uea.ac.uk/~jrk/ School of Information Systems, Univ. of East Anglia, Norwich, U.K.