Return-Path: LOJBAN%CUVMB.BITNET@vms.dc.LSOFT.COM Received: from SEGATE.SUNET.SE (segate.sunet.se [192.36.125.6]) by xiron.pc.helsinki.fi (8.7.1/8.7.1) with ESMTP id QAA05140 for ; Fri, 12 Jan 1996 16:39:17 +0200 Message-Id: <199601121439.QAA05140@xiron.pc.helsinki.fi> Received: from listmail.sunet.se by SEGATE.SUNET.SE (LSMTP for OpenVMS v1.0a) with SMTP id 993AE7EE ; Fri, 12 Jan 1996 15:39:18 +0100 Date: Fri, 12 Jan 1996 13:04:29 GMT Reply-To: Don Wiggins Sender: Lojban list From: Don Wiggins Subject: sera'aku mezo stizu To: Veijo Vilva Content-Length: 771 Lines: 17 > >Material can be expressed when required using the modal "ma'e" and a sitter > >using selbri-to-modal conversion of "fi'o zutse". .i mu'a zoigy. This is a > >wooden chair I sit on gy. selfanva fulu ti stizu ma'e loi mudri fi'o zutse mi > >li'u > > > Understood. But the use of ma'e implies a relation between and the > sitter which is more distant than if had a sumti place for > "sitter." > But in the case of > , a chair interacts rather intermittently with the buttocks of the > sitter; this intimacy ought be reflected in its sumti. This is a "seltse", a thing which is sat upon. A chair is a piece of furniture. If you are going to be really picky there is "stizu seltse" and "tizyseltse", but the tanru would not be necessary in use.