Return-Path: LOJBAN%CUVMB.BITNET@vms.dc.LSOFT.COM Received: from SEGATE.SUNET.SE (segate.sunet.se [192.36.125.6]) by xiron.pc.helsinki.fi (8.7.1/8.7.1) with ESMTP id AAA06109 for ; Mon, 22 Jan 1996 00:09:37 +0200 Message-Id: <199601212209.AAA06109@xiron.pc.helsinki.fi> Received: from listmail.sunet.se by SEGATE.SUNET.SE (LSMTP for OpenVMS v1.0a) with SMTP id FF827EF0 ; Sun, 21 Jan 1996 23:09:37 +0100 Date: Sun, 21 Jan 1996 20:08:32 -0300 Reply-To: Paulo Barreto Sender: Lojban list From: Paulo Barreto Subject: Re: translation exercise (more careful attempt) To: lojban@cuvmb.cc.columbia.edu Cc: "Steven M. Belknap" Content-Length: 476 Lines: 14 la stivn. di'e cusku >.i lemi zahe varkicvinji ku culno lo zahe finprsanguiliforme "My hovercraft is full of eels". But I think you mean "varkicyvinji", or "varki'evinji" -- or even "varkihevinji", according to your style :-). Hmm, and I'm not sure if the "ui" diphthong is OK in a fu'ivla; perhaps John or Lojbab could refresh my memory :-) co'o mi'e paulos. Paulo S.L.M. Barreto -- Software Analyst *** PGP public key available *** e'osai ko sarji la lojban.