Received: from VMS.DC.LSOFT.COM (vms.dc.lsoft.com [205.186.43.2]) by locke.ccil.org (8.6.9/8.6.10) with ESMTP id XAA09944 for ; Wed, 21 Feb 1996 23:01:42 -0500 Message-Id: <199602220401.XAA09944@locke.ccil.org> Received: from PEACH.EASE.LSOFT.COM (205.186.43.4) by VMS.DC.LSOFT.COM (LSMTP for OpenVMS v1.0a) with SMTP id ED7B430A ; Wed, 21 Feb 1996 22:18:02 -0500 Date: Wed, 21 Feb 1996 20:42:59 -0300 Reply-To: "Jorge J. Llambias" Sender: Lojban list From: "Jorge J. Llambias" Subject: Re: "except" found? To: lojban@cuvmb.cc.columbia.edu X-Mozilla-Status: 0011 Content-Length: 1360 X-From-Space-Date: Thu Feb 22 11:17:24 1996 X-From-Space-Address: - And: >It's very clever, but don't you share my discomfort at using discursives >in this way? {jianai} is virtually a negator - your example can be >rendered {lae diu nalvajni ro na se ckaji be la airic}, {lae diu nalvajni >ro na se gugdrxeire} (or with something less universal than ro, if you >wish) - but it's not set up to participate in the logical structure of >the bridi. I agree, but the same happens with "except" in English. Of course you can always expand it into some basic logical form, but then you have problems, like specifying who are those "all" (which something less universal than ro did you have in mind?). > Are you really comforrtable about remembering to use >{jia nai kau} in subordinate bridi? Not really, that was more of an "it can be done if you really want to" sort of suggestion. I don't think I would ever use it, but then I would probably interpret the discursive as having scope over the subordinate clause only. >Why do you have to press UI into use >for things that really ought to be handled by the logical bit of the >bangu? -- feo. Well, because I want to be able to use the language spontaneously at some point. To figure out the underlying logic of some complexes like "except" takes some thinking, and the same to process it from the receiving end. Higher level shortcuts like "except" are useful, I think. Jorge