Return-Path: LOJBAN%CUVMB.BITNET@vms.dc.LSOFT.COM Received: from SEGATE.SUNET.SE (segate.sunet.se [192.36.125.6]) by xiron.pc.helsinki.fi (8.7.1/8.7.1) with ESMTP id HAA19106 for ; Sun, 4 Feb 1996 07:54:42 +0200 Message-Id: <199602040554.HAA19106@xiron.pc.helsinki.fi> Received: from listmail.sunet.se by SEGATE.SUNET.SE (LSMTP for OpenVMS v1.0a) with SMTP id 1FDF7045 ; Sun, 4 Feb 1996 6:54:42 +0100 Date: Sat, 3 Feb 1996 21:52:34 -0800 Reply-To: Gerald Koenig Sender: Lojban list From: Gerald Koenig Subject: Re: cld (Jorge returns) X-To: lojban@cuvmb.cc.columbia.edu To: Veijo Vilva Content-Length: 791 Lines: 20 > >>Hola Jorge! >>Es tan bueno leer sus palabrpicadores otra vez! > >Gracias, but Spanish is not Lojban, you can't make lujvo like that! :) Yo se, pero la hora en que escribio fue muy tarde, y me sorprendio de leer mis propios palabras. Intento decir " palabras picadores" y aun no se si este forma es correcto. Actualmente jim carter tambien llamo a mi attencion este error, y dice que dentro de la la lengua lojban quiere decir algo, no se que. Y gracias a paulo por entenderme, a lo menos. En cuanto a su proposito de organizar el cld en la lengua de lojban, por que no si hay algun esperanza de que este puede llevar a cabo sus fines. Pero al momento parece solamente un ejercicio linguistica. Por eso prefiero estudiar el refgrammar. >co'o mi'e xorxes > hasta la proxima vez djer