Received: from VMS.DC.LSOFT.COM (vms.dc.lsoft.com [205.186.43.2]) by locke.ccil.org (8.6.9/8.6.10) with ESMTP id LAA16075 for ; Fri, 16 Feb 1996 11:14:31 -0500 Message-Id: <199602161614.LAA16075@locke.ccil.org> Received: from PEACH.EASE.LSOFT.COM (205.186.43.4) by VMS.DC.LSOFT.COM (LSMTP for OpenVMS v1.0a) with SMTP id B00C656B ; Fri, 16 Feb 1996 10:40:44 -0500 Date: Fri, 16 Feb 1996 15:39:05 GMT Reply-To: Julian Pardoe LADS LDN X1428 Sender: Lojban list From: Julian Pardoe LADS LDN X1428 Subject: Re: loglan rapprochement orthography X-To: IAD@BGEARN.BITNET X-cc: lojban@cuvmb.cc.columbia.edu To: John Cowan X-Mozilla-Status: 0011 Content-Length: 2255 X-From-Space-Date: Tue Feb 20 15:01:55 1996 X-From-Space-Address: - This damn mail tool has just lost the message I was replying to. Anyway, la .ivan. cusku something about "visual incoherence" which suggests that I should have explained what I mean by that phrase. In a private response to Chris Bogart I said LU Thus we had V_procedure (I_int). The trouble was that most of the other programmers never used any white space so I had to read things like I_foo=I_proc(PC_string,I_format_code,D_number); I found that the {,}s bound more closely than the {_}s, especially with the followings capitals so that my eyes resolved the above as I foo=I proc(PC string,I format code,D number); Lojban {'}s have the same effect, break a single word into several visual units. LI'U. This is really only a serious problem with fixed-width founts. Looking at some text on my screen, I suspect that my eye wants to bind a {.i} to the preceding word unless I put two spaces before the {.}. So, my eyes tend to resolve {mi'o .i} as {mi} {o.i}. But, as I said, I wasn't seriously proposing any alternative to the current orthography -- even if {Hituwe ro maarbiyi ba galtu.} looks much nicer to me than {.itu'e ro ma'arbi'i ba galtu}. On the {au}/{ao} question, I would tend to treat /au/ as one `sound' and allocate it an orthogram(?) without worrying too much whether it was related to /u/. At the phonetic level I'm not at all sure that the u in [u] is the same as the u in [au]. At the phonemic level I can't really compare and say that it's /a/ + /u/ and not /a/ + /o/ -- maybe [u] is an allophone of /o/ that occurs after /a/. So, again, I end up treating /au/ as a unit. {au} and {ao} are plausible orthograms for this unit. {au} is somehow more `scientific'. {ao} looks nicer. {u} and {i} tend to combine with other vowels, {o} does not so {ao} doesn't fit into the pattern if the orthography. To English speakers {au} might suggest [O:], not [au], whereas (supposing it doesn't confuse them altogether) {ao} probably suggests [au]. I could go on...but the exact orthography used is probably the least interesting and least important part of Lojban (though the principles behind it, e.g. isomorphism, aren't). To misquote one of history's more famous {ao}s: Let a hundred orthographies bloom! - jP --