From - Mon Jul 29 12:51:51 1996 Received: from VMS.DC.LSOFT.COM (vms.dc.lsoft.com [206.241.12.2]) by locke.ccil.org (8.6.9/8.6.10) with ESMTP id FAA20199 for ; Mon, 29 Jul 1996 05:16:44 -0400 Message-Id: <199607290916.FAA20199@locke.ccil.org> Received: from PEACH.EASE.LSOFT.COM (206.241.12.4) by VMS.DC.LSOFT.COM (LSMTP for OpenVMS v1.1a) with SMTP id <3.E0AC14B3@VMS.DC.LSOFT.COM>; Mon, 29 Jul 1996 3:52:50 -0500 Date: Mon, 29 Jul 1996 09:50:00 PDT Reply-To: Andrew Smith Sender: Lojban list From: Andrew Smith Subject: Re: may the wind.... To: cbogart Cc: Lojban List X-Mozilla-Status: 0011 Content-Length: 1882 Thanks for replying so promptly and thought-provokingly. I agree with your exhortation to avoid metaphors and be explicit if there is any reason to believe you may be misunderstood (computer, alien, etc), but the difficulty is deciding whether a metaphor is appropriate in a particular context. > - some metaphors might be obvious to any intelligent being regardless of culture (?is this true?) This seems plausible, but which ones are obvious? The gimste tells us to avoid using 'heart' for 'love' but suggests 'brain' for 'intelligence'. I'm not suggesting this is wrong, but it seems to me dangerous to assume that 'brain'='intelligence' everywhere. > - very often Lojban interlocutors will happen to be from the same or related cultures This is a minefield, as I'm sure you're well aware. There are any number of misunderstandings between Americans and Britons speaking the same-ish language from a related culture. To give a lojban example, without digging all the old discussion up again, I didn't understand the term 'besna kafke' at all, because I had never heard the American expression 'brain fart' > - maybe there will eventually be a lojbanic subculture with its own metaphors Now this is the most promising. I can see that pe'a can be used for lojban metaphors. We still have the difficulty of creating metaphors that are non-culture-specific, or at least lojban-specific, but that seems a likely source of real lojban metaphors. (We'll probably still have arguments about where the metaphors originate, mind...!) >"May circumstances always assist you like a tailwind assists a ship". Yes!! A compromise with the best of both worlds. A metaphor and a clear description of the meaning. The best yet, anyway, in my opinion. Thanks again co'o mi'e .andruc, [adms@yco.leeds.ac.uk]